『尤思』について | 尤思の曖昧模糊なBlog

『尤思』について

アメブロに来て3週間が経ちました。
今さらかも知れませんがHNの“尤思”について書いておこうと思いますパー

それにはまず、
ID(BlogURLの最後の部分)の“xize”の説明からしなければいけないですかねぇ…

“xize”は、私の下の名前を中国語で読んだ物なんですよニコニコ

日本語に無い発音なので、文字にするのが難しいのですが…
あえて書くと「しーずゎ」みたいな感じ汗…です。



で、
『尤思』は、下の名前の日本語の読み方の頭二文字を
中国っぽい名前になるように中国語の辞書を見ながら
中国人の姓“尤”と、名“思”を適当に選びましたニコニコ

あまり深い意味はありません

読み方は
日本語読みでは“ゆうし”
中国語読みでは“ようす”
ですニコニコ



たまに“犬思”って、書かれたりします

まぁ‥
“尤”が部首の漢字で
『尨(むくいぬ)』って云うのが有りますから、あながち間違いではないですケドねにひひ



そんなワケで…
お好きな様に呼んで頂いて構いませんが
一応、挨拶までに書いておこうと思いましたニコニコ