パク・ジェジョン - また生まれることが出来るのなら | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2399曲目ですにっこり


( 動画お借りしました )


作詞 : キム・イナ, パク・ジェジョン

作曲 : チョン・ドンファン

編曲 : チョン・ドンファン


오랜만에 불러본 너의 이름이
(久しぶりに呼んでみた君の名前が)
입에 붙지가 않는 게 제일 서러웠어
(言い慣れてないのが一番寂しかった)
소란스런 이별이 촌스러워서
(騒がしい別れがやぼったくて)
덤덤한 척했던 거 난 가장 후회돼
(淡々なふりしてた事が一番後悔してる)

내게 너무 서둘러 왔어 너란 사람은
(僕にあまりに早く来過ぎた君という人は)
모든 게 참 서툴렀던 나
(全てがとても下手だった僕)
내게 일어났었던 가장 놀라웠던 행운을
(僕に起きた一番驚くべき幸運に)
몰라본 내 잘못이었어
(気づけなかった僕が悪かった)

다시 태어날 수 있다면 어떻게 할 거니
(また生まれることができるならどうする?)
지금 아는 모든 걸 나는 안고 갈게
(今知ってる全てを僕を持って行くよ)
다시 올 수 없는 모든 게 너와 닮아서
(二度と来ない全てが君に似てて)
가는 하루 끝마다 네가 생각나
(毎日一日の終わりに君を思い出す)

너의 자랑이고 싶어서 조급했던 나
(君の自慢できる人になりたくて焦ってた僕)
너를 정말 몰랐던 거야
(君のことをちゃんと分かってなかったんだ)
서로 부족한 곳에 마주 닿아 만든 우린데
(お互い足りない部分が届いて作られた僕らなのに)
그걸 나는 몰랐던 거야
(それを僕は知らなかったんだよ)

다시 태어날 수 있다면 어떻게 할 거니
(また生まれることができるならどうする?)
지금 아는 모든 걸 나는 안고 갈게
(今知ってる全てを僕を持って行くよ)
다시 올 수 없는 모든 게 너와 닮아서
(二度と来ない全てが君に似てて)
가는 하루 끝마다 네가 생각나
(毎日一日の終わりに君を思い出す)

나는 헤어지고도
(僕ら別れてからも)
끊임없이 너를 배운다
(果てしなく君を学んでる)
살아가며 많은 게
(生きていく中で多くのことを)
너를 통해서 이해돼
(君を通して理解してる)
넌 나의 세상이 된 거야
(君は僕の世界になったんだよ)

다시 태어날 수 있다면 어떻게 할 거니
(また生まれることができるならどうする?)
이런 생각 말고는 할 일이 없어
(こんな考え以外にすることがないんだ)
다시 그럴 수만 있다면 널 기억할게
(また生まれることができるなら君を忘れないよ)
네가 제일 좋아한 계절 속에서
(君の一番好きな季節の中で)

백재정 다시 태어날 수 있다면 가사 번역 한국어 노래 김이나 パク・ジェジョン また生まれることが出来るのなら 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Parc Jae Jung If Only Lyrics Kpop xiahfuyuka