2261曲目です
( 動画お借りしました )
(破った紙切れに)
담아낸 나의 진심에
(込めた私の本心)
선명해져
(鮮明になっていく)
somethin' bout you
Yeah 나를 많이 닮은 듯 다른
(Yeah 私にすごく似たようで違う)
넌 혹시 나와 같을까 지금
(あなたはもしかして私と同じなのかな 今)
괜한 기대를 해
(無駄な期待をしてる)
하루 한 달 일 년쯤 되면
(1日 1ヶ月 1年経ったら)
서로 다른 일상을 살아가
(お互い違う日常を暮らしていく)
나는 아니야
(私は違うの)
쉽지 않을 것 같아
(簡単じゃない気がするの)
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
(変わらずにあなたは私の毎日を満たす)
아직은 아니야
(まだ違うの)
바보처럼 되뇌는 나
(馬鹿みたいに繰り返してる私)
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
(口元に繰り返す言葉を飲み込めない)
It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
머릴 질끈 묶은 채
(髪の毛をぎゅっと結んだまま)
어지러운 방을 정리해
(目眩がする部屋を片付ける)
찾고 있어
(探してるの)
somethin' new
가끔 이렇게 감당할 수 없는
(たまにこうして耐えられない)
뭐라도 해야 할 것만 같은 기분에
(何かしてないといけない気分)
괜히 움직이곤 해
(無駄に動いたりしてるの)
하루 한 달 일 년 그쯤이면
(1日1ヶ月1年 その頃になれば)
웃으며 추억할 거라 했지만
(笑顔で思い出せると思ってたけど)
나는 아니야
(私は違うの)
쉽지 않을 것 같아
(簡単じゃない気がするの)
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
(変わらずにあなたは私の毎日を満たす)
아직은 아니야
(まだ違うの)
바보처럼 되뇌는 나
(馬鹿みたいに繰り返してる私)
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
(口元に繰り返す言葉を飲み込めない)
It's not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It's not fine
의미 없는 농담, 주고받는 대화
(意味のない冗談を言い合う会話)
사람들 틈에 난 아무렇지 않아 보여
(みんなの間で私は何ともないように見える)
무딘 척 웃음을 지어 보이며
(鈍いフリ 笑顔を浮かべてみながら)
너란 그늘을 애써 외면해보지만
(あなたの影を必死に無視してみるけど)
우리 마지막
(私たちの最後)
그 순간이 자꾸 떠올라
(あの瞬間を何度も思い出すの)
잘 지내란 말이 전부였던 담담한 이별
(‘元気で’って言葉が全てだった淡々とした別れ)
아직은 아니야
(まだダメ)
바보처럼 되뇌는 그 말
(馬鹿みたいに繰り返す言葉)
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
(口元に繰り返す言葉を飲み込めない)
It's not fine
Ah- Ah- Ah- It's not fine Oh-
Ah- Ah- Ah- It's not fine
태연 소녀시대 가사 번역 한국어 노래 テヨン 少女時代 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 TaeYeon Fine Lyrics Kpop xiahfuyuka