1895曲目です

듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
(聞いてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない想いをもう私も分かったの)
내 안의 그대를 놓을 수 없네요
(私の中のあなたを手放せないの)
애써도 그게 잘 안돼요
(必死になってもそれがうまくいかないの)
마음과 반대로 밀어내려 할수록
(心とは反対に押し出そうとするほど)
이토록 더 아파지네요
(こんなに痛くなるの)
기억하나요 나의 이 모든 얘기를
(覚えてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない気持ちをもう私も分かったの)
스쳐가는 이 계절을 지나
(通り過ぎるこの季節を過ぎて)
언젠가는 멀어질 걸 아니까
(いつかは遠ざかるってこと分かってるから)
더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
(もっと酷くあなたを押し出したの)
가슴이 미칠 듯 아파도
(胸が狂うほど痛んでも)
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
(聞いてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない想いを私ももう分かったの)
아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
(なんの理由もなく涙が流れる日には)
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
(あなたを探してるのね こうして)
기억해줘요 내 모든 날과 그때를
(覚えててね 私の全ての日とあの時を)
지울수록 선명해지니까
(消すほどに鮮明になるから)
가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
(胸が痛むだろうけどあなたを見送らないと)
나를 기억해주세요 나 그대만 사랑했음을
(聞いてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない想いをもう私も分かったの)
내 안의 그대를 놓을 수 없네요
(私の中のあなたを手放せないの)
애써도 그게 잘 안돼요
(必死になってもそれがうまくいかないの)
마음과 반대로 밀어내려 할수록
(心とは反対に押し出そうとするほど)
이토록 더 아파지네요
(こんなに痛くなるの)
기억하나요 나의 이 모든 얘기를
(覚えてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない気持ちをもう私も分かったの)
스쳐가는 이 계절을 지나
(通り過ぎるこの季節を過ぎて)
언젠가는 멀어질 걸 아니까
(いつかは遠ざかるってこと分かってるから)
더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
(もっと酷くあなたを押し出したの)
가슴이 미칠 듯 아파도
(胸が狂うほど痛んでも)
듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
(聞いてる?私のこの全てのお話を)
그댈 향한 내 깊은 진심을
(あなたに向かった深い真実を)
매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
(毎日恋しさの中であなたを呼んでみるけど)
닿을 수 없는 마음을 나도 이젠 알 것 같아요
(届かない想いを私ももう分かったの)
아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
(なんの理由もなく涙が流れる日には)
그댈 찾아가고 있네요 이렇게
(あなたを探してるのね こうして)
기억해줘요 내 모든 날과 그때를
(覚えててね 私の全ての日とあの時を)
지울수록 선명해지니까
(消すほどに鮮明になるから)
가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
(胸が痛むだろうけどあなたを見送らないと)
나를 기억해주세요 나 그대만 사랑했음을
(私を覚えていてね あなただけを愛したことを)
거미 기억해줘요 내 모든 날과 그때를 가사 번역 한국어 노래 コミー 覚えていて私のすべての日とあの時を 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Gummy Remember Me Lyrics Kpop 한국드라마 호텔 델루나 사운드트랙 韓国ドラマ ホテルデルーナ サウンドトラック Korean Drama OST Hotel Del Luna