例の日本語チェックを頼まれた友人から
第二弾のチェック願いがきた。

パッケージがだいぶイメージチェンジをしいて
日本のスーパーのドライフルーツコーナーでも
違和感なく並べられそうなパッケージに
なっている。

で、さっそく間違探し。
すぐに目につく
伸ばす棒の向きが違ってるぅぅぅ!

やっぱりこういうのって日本語習わないと
わからないんだろうなぁって思った。

が、

ふとこの伸ばす棒、
正式にはなんていうのか
分からない事に気づく。

インターネットと言うものは
素晴らしいものだ。

超音符と出てきた。

なんだか音楽用語と間違えてないのか
心配になったが、
超音符と呼ぶらしい。

小学校で習ったのだろうか。
記憶にない。

日本語が喋れるのと、
日本語の知識があるという事とは、
違う事である。

歌が歌えるのと
音楽の知識があるという事が
違うように。