晩秋の装い、気持ちセンチメンタルに… je deviens sentimental... "Beau - papa"(良いお父さん) du Vianney

3週間ぶりくらいに、私は父と過ごした。夕飯でうなぎを食べた。とても美味しかった。

Dans environ trois semaines, j'ai passé du temps avec mon père. J'ai mangé de l'anguille avec mon père dans un restaurant japonais ce soir. C'était très bon.


***

晩秋近づき、亡き母を思い出し、年老いた父と過ごすと、娘に反抗期で嫌われていることもあり、センチメンタルになる。

Vers la fin de l'automne, quand je me souviens de ma mère sortie, et quand je passe du temps avec mon vieux père, et ... car ma fille me déteste, je deviens sentimental.

***

この歌は、私に印象的である。

Cette chanson est impressionnante pour moi.

"Beau-papa"(良いお父さん)du Vianney

Parole