NEW 『アイショッピング』


明けましておめでとうございます。

今年、一年も皆さんにとって、

素敵な毎日であることを願っています。


元旦は、家でのんびりしていましたが、

今日から初売り!


特に買わなければいけない物はないのですが、

何となく気がソワソワして、

午後遅くから初売りに行ってみました。


人の波・波・波。。。


少し、気になる服がありましたが、

試着するにも長蛇の列。


韓国では、ウィンドショッピングのことを

アイショッピング』と云うそうです。


結局、私はこの『アイショッピング』だけして、戻って来ました。

明日は、リベンジに行くつもりです!!

年末からチョット目をつけていた物が、

まだ残っていたのを帰り間際に確認してきました。


韓国人の友達曰く、『衝動購買』(衝動買い)しそうになる

こんな日は、アイショッピングだけにして、

日を改めた方が賢明だと、助言してくれたので。。。


皆さんはいかがでしたか?初売りの成果は。。。?



■ 『セーヘ 福 マーニ パドゥセヨ』


とうとう、今年も残すところ、あと6時間を切ってしまいました。

きっと、慌しくお過ごしの方も多いかと思います。


今年の春に始めたこのアメブロ。。。

当初の決意とは裏腹に、僅か数ヶ月で日々の更新もままならず。。。


それでも、忘れることなく、尋ねて下さった方々、

本当にありがとうございます!


何だか、今日を以って一年が終わるとは実感がわきません。

けれど、下の写真にあるような飾り付けを見ると、

お正月を迎える準備をしないと。。。

などと、おそばせながら思います。
20071231


韓国では、年が明ける前から、この言葉を交わします。

セーヘ 福 マーニ パドゥセヨ!

(意味は、新年には福を沢山お授かりください

日本語の意味にすると「新年明けましておめでとうございます」です。)


新たな一年も、どうか多くの人々にとって、

良い一年でありますことを願いつつ、

今年、なまけていた^^;;

アメブロですが、今年最後の挨拶にさせて頂きたいと思います。

NEW 『ハンバル ヌジョッソヨ』


季節はすっかり、変わりました。

平地の方は、雪が降ったり、とけたりを繰り返していますが、

山の方は、すっかり雪景色です。

nun_san

今日は、久しぶりに休暇を頂いて、

国外へ旅立つ友人の見送りをしてきた所です。


丁度、韓流スターが到着する日でもあったので、

運が良ければ、そのスターにも会えるかな、と期待もしていましたが、

友人と食事をしている間に、そのスターは空港を離れてました。

ハンバル ヌジョッソヨ」(「一歩遅かったです」という意味です雪


でも、別の韓国の友人に会えました。男の子

初めて会ったのは、7年前位で、その当時は、

まだ、日本語も拙かった友人ですが、

今は、日本企業に勤務し韓日にまたがる仕事を

一手に引き受けて、仕事をバリバリこなしています。


日本語を始めた友人の、ハンバル(一歩)どころか、

何十歩も前進した姿を見ることができて嬉しく思った、

今日ハル一日)でした。音譜