
それではまず例文を見て比較をしてみましょう!(継続用法で使われるのはwho とwhich です。)
普通の関係代名詞・限定用法(制限用法)
I proposed to a woman who has her boyfriend.
僕は彼氏がいる子にプロポーズしました。
継続用法(非制限用法)
I proposed to Jessy, who has a boyfriend.
僕はジェシーにプロポーズしました。彼女には付き合っている彼氏がいるんだけど。。
※propose to ~: ~にプロポーズする
まず限定用法では、a woman にwho 以下の文が修飾していて、キレイな一つの文を構成します。
一方、継続用法(非制限用法)では、補足的に後から情報が付け加えられます。
日本語で言うなら、女性が男性に、
「好きです。。。人として。」と、補足的に後から情報を付け加えるのに非常に似ています。
この様な使い方ができるのでジョークっぽく日常会話で使われることが多いです。
who やwhich の前にカンマが付き、会話では一瞬間が空くのが特徴です。
これだけだと分かりづらいので、次回は海外ドラマのワンシーンで実際にこの用法が使われて場面を引用して説明していきます^^
そしてその次は限定用法(制限用法)と継続用法(非制限用法)の大きな違いをお話しします☆
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その19- 関係代名詞
関係代名詞の基礎は過去の記事で^^
(完璧に分かる方は飛ばしてください。)
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その12- 関係代名詞
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その13- 関係代名詞
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その14- 関係代名詞
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その15- 関係代名詞
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その16- 関係代名詞
自然な日常英会話を話せるために -英語勉強法その17- 関係代名詞
参考:自然な日常英会話を話せるために ~今までのまとめ~