Meeting about ACCAPI with our supporter.
He has common sense of values and he is a specialist of translate!
It's so helpful for us .(*゚∀゚*)
So many documents, it's written in English!
ACCAPI
営業活動に向けて
着々と準備をしているのですが
何せ、資料が全部英語なんで
翻訳するのに時間がかかっているんです
。゚(゚´Д`゚)゚。
昨日は、ACCAPI本社社長とビデオ通話で国際会議でした。
もはや英語は不可欠!
うわー、もっと勉強しておけば良かった...
私には手に負えない事もたくさん。
というわけで
今日は強力な助っ人に
お越し頂いたんですよ〜!
数年間ロンドンの大学に留学なさっていたSさん。英語の翻訳や通訳のお仕事のスペシャリストです!
高い英語能力の他、ファッションやアートなどにもお詳しく、インポートブランドの話ができる方なので、すごく嬉しいです。
今回は翻訳が難しい、メディカル関係の文献や大学論文などいくつか書類を翻訳してもらえることに。
本当に助かります〜〜(*´∇`*)
Mr.N氏、目をキラキラさせながら夢を語り、
翻訳の話だけでなく、今後のACCAPIの展開や大きな将来の展望に向かって
エキサイトした話ができました。
「すごく面白そうですね‼︎」
強力な助っ人 Sさんにも、
そう言ってもらえて嬉しいです。
さぁ、頑張るぞ〜〜〜٩(^‿^)۶
Hermitage STEP

