I'm praing for the victims of earthquake
that they can keep safe and good health.
5 years ago,
we had also terrible earthquake in Ibaraki.
I was reminded of importance about our usual life with my family and freinds.
熊本や大分を中心とする大地震で被害に遭われた方々へ
心からお見舞い申し上げます。
ニュースから見えてくる悲惨な状況、
苦しんでいる人たちの現状を思うと
心が苦しいです。
自分たちも5年前に
東日本大震災で被災した時のことを思い出します。
今まで過ごしていた「ふつうの日常、家族、仲間」がどれほど
幸せでありがたいものだったのか
思い知らされた記憶があります。
今苦しんでいる被災者の方々が
早く戻れることを強く祈るばかりです。
こんな状況で気もちが暗くなってしまいますが
今日いらっしゃったお客様が、こんなことをおっしゃっていました。
「明日、自分たちもどうなるかわからないんだよ。
だから、いつでも
自分で悔いが残らないように
仕事もプライベートもやることはやって、楽しまなくっちゃ!!。」
・・・確かに、その通りだな~と。
災害や事故、事件
私たちの身の回りには
いつ何が起こるかわからないという不安も抱えつつ
だからといって
暗く下を向いてばかりはいられませんものね!
今私たちにできることは
微力ですが
ここ大洗へ来てくれるみ皆様が
笑顔になって
心から喜んで頂けるように
日々努力することです![]()
Hermitage STEP
