おはようございますニコちゃん
気持ちの良いお天気ですね。

今日の朝、TVを見ていると
オリンピックの招致でスピーチをした

とある選手に、とある選手が・・・・
「ご苦労様です」って声をかけてたんですが、

家族と見ながら
なんだか、濡れた靴下を履いたような

気色悪さを覚えた。
違うだろう!そこは!

とある選手は、とある選手の上司でもなんでもないはず。
どう見ても、企業でいえば同僚。

「ご苦労様」は、目上の者や上司が部下に対して
かける労いの言葉のはず。

オフィシャルな場で発言をするなら
日本語もキチンと話せないとね。

うちの会社でも、よくありますけどね。
もれなく新人さんが間違って使ってたのが

「拝見」の使い方。
これは字のごとく、相手に対して

へりくだって使うんですが、
へりくだるっていうのが、そもそも

感覚的にわからないようですね。
電話を聞いてるこっちが恥ずかしいよ(T-T)

今、どの番組をみてもオリンピックの話ばかり、
日本人の悪いクセというか・・・・

みんな一斉に右向け右で
はっきり言って気持ち悪いガクリ

浮足立ってばかりいても仕方ないのでは!?

なんて・・・・・、
朝から思ってしまいました。

京都・滋賀のお仕事探しはコチラからこれ↓