アンカレッジ空港に着くと、アラスカ州の「地上の哺乳類」である大きなmoose(大鹿)の剥製が歓迎してくれました。

0228-01



自然豊かなアラスカ州は、州を代表する生き物が複数あって、魚の場合はキング・サーモンです。一昨日のブログで、夕食に食べたことを書きました。

When we arrived at the Anchorage Airport, a large stuffed Bull Moose, the state land mammal, greeted us. Alaska is rich in wildlife, so there are several state animals. The state fish is the King Salmon, which I reported here two days ago that I had for dinner.


http://www.inkart.net/illustration/state_animals_USA/alaska/
0228-04

http://goo.gl/idO9xF


剥製だけでなく、息子の家族も私たちを出迎えてくれました。ちらっとしか見えませんが、生後2ヶ月の孫娘が映っています。

My son’s family was also waiting to greet us. You can’t see her very well, but our two-month-old granddaughter is in the picture.


0228-02




普段、息子は髭を伸ばしていませんが、電気カミソリが壊れたのでしばらく髭を伸ばしていました。息子の仕事は、地理情報システム(GIS)、立体解析、地図作成のためのソフトウェア開発及び運用やサポート業務で、主に石油資源に関連しています。

Usually my son doesn’t have a beard, but his shaver broke, so he had been growing his beard out for a while. My son works at a company which develops and supports software for geographic information systems, spatial analysis, and cartography, largely related to petroleum resources.

http://www.resdat.com/our-work/work-area/gis


北米大陸で最も高い山はアラスカ州にあります。正式名称は先住民の言語で「デナリ」ですが、1897年当時のアメリカ合衆国大統領 ウィリアム・マッキンリー にちなみマッキンリー山と命名されました。地元ではデナリと呼んでいます。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E5%B1%B1



The highest mountain in North America is in Alaska. The official name in the native language is “Denali,” but it was named “Mt. McKinley” after U.S. President William McKinley in 1897. The local people call it “Denali.”

http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_McKinley


0228-03

昨日、息子の事務所から山がかすかに見えました。真ん中に写っているのが分かりますか?
Yesterday the mountain was faintly visible from the window in my son’s office building. Can you see it in the middle of the picture?



今週末からは、米国で最も盛大な冬祭りがアンカレッジで開催されます。後日、現地から報告いたします。
The Anchorage Fur Rendezvous Winter Festival, America’s premier winter festival, begins this weekend. I will report more about that
later.

http://www.furrondy.net/



ただ、暖冬と豪雨のため、残念ながら最大の注目イベントだった「25マイル犬ぞりレース」が、コース不良のため中止になりました。がっかりです!
0228-06
Unfortunately, due to the warm weather and heavy rain, the cornerstone event, the 25-mile sled dog races, has been cancelled because the trail conditions are too rough to be able to conduct the races. I am really disappointed.