Geocentrism and Heliocentrism


1231-01



太陽の動きを観察すると、我々の住む地球の周囲を太陽が周っているように考えてしまいます。いわゆる「天動説(地球中心説)」です。人の目にはそう見えるのだから、そう考えるのは自然です。この考えが間違いであることを誰かに教わらなければ、天動説に疑問を持たない現代人が存在しても全く不思議ではありません。

When we observe the movement of the sun, it appears that the sun is circling the earth upon which we live. This is called the Ptolemaic or geocentric theory, or geocentrism. It is natural to think that way since that is how reality appears. It is not hard to believe that there would be people even now that have no doubts about the correctness of geocentrism unless someone were to teach them that it is false.



ちなみに2014年、アメリカ科学振興協会(NSF)は、アメリカ人の約4人に1人(26)は、いまだに地球が太陽の周りを公転していることを知らないという調査結果を公表しています。

In fact, in a survey conducted by the National Science Foundation and reported in February 2014, 26% of Americans still do not know that the earth revolves around the sun.

日本語:http://www.afpbb.com/articles/-/3008555

English

http://www.livescience.com/43593-americans-ignorant-about-science.html

http://www.livescience.com/43403-test-you-science-smarts-quiz.html





太陽の動きを生まれて初めて観察したときに「あっ、これは地球が太陽の周囲を公転しているのだな!」と見抜いた人は、この世の中に一人もいないと思います。もし「自分はそう考えた!」と主張する人がいたならば、その人は「超」が付くほどの大天才か、嘘がヘタ過ぎる大嘘つきのどちらかですが、ほぼ間違いなく後者です。
参考:http://goo.gl/Yuohfr
I doubt there is anyone in the world who realizes on the first time he or she observes the movement of the sun that This is because the earth is revolving around the sun! In the event someone says Thats what I thought! then that person is either an ultra genius or, as is infinitely more likely, a very bad liar.




改めて言うまでもなく、天文学上「天動説」は完全な不正解で、地球が太陽の周囲を公転する「地動説(太陽中心説)」が正解であり、真実です。驚くべきことに「地動説」は、紀元前270年、古代ギリシアの天文学者であるアリスタルコスが、現代から見てもほとんど正解に近い仮説を唱えていたそうです。

To repeat, the geocentric theory of astronomy is a complete falsehood, and the heliocentric theory is correct and the truth. Surprisingly, around 270 B.C., the ancient Greek astronomer Aristarchus of Samos proposed a heliocentric theory which was very close to our present understanding.



ところがこの仮説は、ポーランド出身の司祭であるコペルニクスが、1543年に自説を発表するまで、1800年以上も埋もれていました…。

However, this theory was buried in obscurity for more than 1,800 years until the Polish priest Copernicus announced his own theory in 1543 A.D.


1231-02


それではコペルニクスの発表によって、天文学上の正解である地動説はすぐに人々に受け入れられたのでしょうか。答えはもちろんノーです。コペルニクスはカトリック教会の司祭であり、地動説が教会の教えに反することを認識していたので、亡くなる直前やっと自説を発表しました。30年間も地動説の正しさを主張しなかったのは、トラブルを避けたかったからです。そしてその後も、地動説に同意する天文学者はなかなか現れませんでした。

So, was the astronomically correct heliocentric theory announced by Copernicus immediately accepted by the people? The answer is, of course, No. As a priest in the Catholic Church, Copernicus he realized that heliocentrism went against the doctrine of the church, so he did not announce it until shortly before his death. He refrained from advancing his theory for thirty years to avoid trouble. And thereafter, there were precious few astronomers who accepted his theory.



1231-03

50年余りが経過した1597年、イタリアのガリレオ・ガリレイは、ドイツの天文学者ヨハネス・ケプラーに宛てた手紙の中で、自分が地動説を支持していることを記しています。ちなみに1600年、ガリレオと同じく地動説を支持していたとされるジョルダノ・ブルーノは、ローマ教皇庁によって火あぶりの刑に処せられました。そのような時代である17世紀初頭、ガリレオは地動説を熱心に研究し、発展させて世の中に問いました。

After the passage of more than fifty more years, in 1597 the Italian Galileo Galilei recorded in a letter to the German astronomer Johannes Kepler that he supported heliocentrism. Incidentally, Giordano Bruno, who supported heliocentrism along with Galileo, was burned at the stake in 1600 by the Vatican (Roman Curia). It was in that environment in the early 17th Century that Galileo seriously researched and advanced this theory, and proposed it to the world.



1231-04

ところが、やはりカトリック教会の教えに反するという理由で、ガリレオはローマ教皇庁の異端審問所に1616年と1633年の二度にわたり呼び出され、裁判にかけられました。一旦は終身刑の判決を受けています。直後に軟禁刑へと減刑されましたが、結局、ガリレオは二度と地動説を唱えないことを宣誓させられて、1642年に亡くなっています。

However, for the reason that this theory was against the doctrine of the Catholic Church, Galileo was called before the Roman Inquisition twice in 1616 and 1633, where he received a sentence of life in prison. Immediately thereafter the sentence was reduced to house arrest, but Galileo was forced to recant and swear that he would never again preach heliocentrism, and he died in 1642.



1231-05

ローマ教皇庁が「ガリレオ裁判」の見直しを始めたのは、今から約50年前の1965年です。それからさらに27年が経過した1992年、ローマ教皇ヨハネ・パウロ2世がガリレオ裁判の誤りを認めて、ガリレオに謝罪しました。彼の死後350年が経過していました。

The Vatican began a reexamination of the Galileo trial just fifty years ago in 1965. 27 years later in 1992, Pope John Paul II admitted errors committed by the Catholic Church tribunal and expressed regret for how the matter was handled. This was 350 years after the death of Galileo.





さて、今日のここまでの話は例によって、私の得意技である長い長い前振りです。つまり「天動説」とは、第二次世界大戦における様々な出来事について、戦勝国側の視点で見た論理の例えです。そして「地動説」とは、敗戦国となったために語る事すら許されなかった日本側の論理、言い換えれば、戦勝国側に都合の悪い論理の例えです。

This is all a very long allegorical lead-in to the topic at hand. Geocentrism is a metaphor for the logic applied by the victorious countries to assess various events which took place during World War II. Heliocentrism represents the logic of the Japanese side which for a time was forbidden even to be discussed, or in other words, logic and facts which are inconvenient for the victorious countries.




もっともこれは、私自身が最近になって調べた歴史的事実(と私が考えるもの)に基づいて考えた仮説であって、まだ「地動説」のように「長年埋もれていた真実に違いない!」と断言できる段階には至っていません。「日本側こそが天動説に例えられるべき間違った論理である」と主張する人がいても良いと思います。

This is an allegory which I thought up recently based upon various historical facts which I have researched (along with my ideas), so I cannot say for a certainty that it is necessarily equivalent to heliocentrism. And I can see how some people might advocate that in fact it is the Japanese view that should be considered equivalent to geocentrism.




参考:http://www.zakzak.co.jp/society/domestic/news/20141118/dms1411181140003-n1.htm





先日も書きましたが、客観的証拠に基づいた論理的な反論であれば、歴史の真実を追求したい私としては大歓迎です。

Again, as I posted the other day, as someone pursuing historical truth, I welcome all opposing views based on objective evidence and logically presented.




そう言えば、日本国内で発生しているあらゆる問題について、「きっと在日○○人の仕業だ!」などとすぐに考えたり、ましてや書き込んだりするのは、本当に止めて下さいね。このような発言をブログのコメントやSNSで見かけると、私は心の底からがっかりします。

Here is a practical application. I wish people would stop immediately thinking, and worse yet writing or posting, That is the handiwork or fault of the XXXXX foreign residents whenever some kind or problem or incident occurs in Japan. Whenever I see that kind of comment in a blog comment or on SNS, I am deeply disappointed.




そのような発言は「日本人は差別主義者である」「排外主義者である」「選民思想がある」「ヘイトスピーチを繰り返している」などと攻撃される材料を、自分からわざわざ提供しているのと同じだからです。

Those kinds of statements actually provide the script for those who would like to attack Japan: Japanese people are racists and sexists (segregationists), Japanese are chauvinists, Japanese are elitists, or Japanese engage in repeated hate speech.




確かに日本人全員を平均すれば、世界一道徳心が高くて、心優しくて、他人に迷惑を掛けない国民だと思います。しかし日本の代表的な昔話である「花咲か爺さん」には、「正直爺さん」だけでなく、隣人の飼い犬を平気で殺せる残忍で無慈悲な「意地悪爺さん」も登場します。

I think that on average, Japanese people have world-class moral sensibilities, are kind and tenderhearted, and seek to avoid causing trouble for others. However, in the famous Japanese fairy tale Hanasaka Jiisan (The Story of the Old Man Who Made Withered Trees to Blossom), while the main character is the honest old man, his neighbor, the covetous and stingy old man, is cruel and heartless enough to kill his neighbors pet dog.

http://www.surlalunefairytales.com/books/japan/freemanmitford/witheredtreesblossom.html


また「舌切り雀」に出てくるお婆さんは、米で作った糊を舐めただけで雀の舌をハサミで切りました。

In the original version of the fairy tale The Sparrow with the Slit Tongue, the old woman slit the tongue of the sparrow simply because the sparrow got into some starch that was left out and eventually ate all of it. (The following is a severely abbreviated version of this story.)

http://www.surlalunefairytales.com/diamondstoads/stories/sparrow.html




歌舞伎の演目でも、四谷怪談に出てくる伊右衛門は、妻であるお岩さんを騙して惨殺しています。

In the famous ghost story and Kabuki play Yostuya Kaidan, the main character Iemon deceives his wife, Oiwa, resulting in her cruel murder.

http://www.kabuki21.com/yotsuya_kaidan.php




水戸黄門でも、悪代官に賄賂を贈る悪徳商人のシーンは定番です。あえてフィクションだけを取り上げましたが、歴史を振り返れば、日本人にも大昔から近現代に至るまで、悪人は常にいたし、極悪非道な事件が絶えず起きていたことは事実です。

Even in the highly popular TV drama series Mito Komon, a common plotline is to have a merchant bribe a corrupt magistrate. I have taken care here to bring up only fiction, but if you look back over history, there were always bad people in Japan from ancient history until modern times, and heinous crimes have been committed in all ages.



江戸の悪代官/丸惣
¥9,504
Amazon.co.jp



モラルについても、7080年代はタバコのポイ捨ては当たり前でしたよ。当時のテレビドラマを見れば、そのようなシーンは簡単に見つかるはずです。

As far as public morals go, in the 1970s and 80s it was normal to drop cigarette butts almost anywhere. Its easy to find such scenes in the TV dramas of that era.

最近、昔の日本や日本人について「それは少し美化しすぎでは?」と感じることがあります。もちろん良い部分もありましたが、悪い部分も間違いなくありました。常に「客観的証拠に基づいた論理的な話」を意識して欲しいです。

Of late, I sometimes feel like old Japan and former generations of Japanese people are being glorified a little too much. Of course there were some things were really good, but there is no question that some things were really bad. I hope people will make logical statements based on objective evidence



戦後70年間も維持されてきた「天動説」の誤りを指摘して、「地動説」の正当性を説くためには、必要不可欠な態度だと考えています。

I think this stance is absolutely necessary in order to point out the errors in the geocentrism which has continued for 70 years following the war and expound on the correctness of heliocentrism.



ところでこの動画、面白いですよ。新たな視点を発見できるかも知れません。

Incidentally, the following video is quite interesting. You may be able to gain some new insights from it.



太陽系の公転/Rotation of the solar system (bilingual)http://youtu.be/sTyf4n2ktuw