──────────────────────────────────
■□ 日常生活の恥ずかしい英語表現に注意しましょう!
──────────────────────────────────
********************************************************************
【おかしな英語】
×× You are dangerous to take a walk alone at night. ××
(夜、一人で散歩するなんて危険です)
【通じる英語】
○○ It's dangerous for you to wake a walk alone at night. ○○
********************************************************************
私は“You are dangerous”という英語表現の問題点について、前回指摘しました。
Dangerous は「危険な」「危害を加えそうな」という形容詞で、a dangerous place(危険な場所)とか、a dangerous animal(危険な動物)などと表現しますが、“You are dangerous(あなたは危険な人物)”は誤解される表現だというわけです。
Dangerous は、「(物・事が~にとって)危険である」という使い方をしなければいけないのです。
That street is dangerous for foreign tourists
(あのストリートは、外国人観光客には危険です)
つぎの3つの英語表現の意味の違いは、よく覚えておきたいものです。
You are dangerous.
(あなたは、危険な人物だ)
You are in danger.
(あなたは危険な状態になっています)
Watch out!
(あっ、危ない!)
これに似た英語表現をあげると、
I'm in a hurry.
(私は、急いでいるのですが……)
I'm in transit.
(私は、トランジット〈乗り換え客・乗り継ぎ客〉です)
I'm in trouble.
(私は、深刻に悩んでいるんです)
I should be there in one hour.
(1時間後に着いているでしょう)
Could you tell me briefly?
(簡単に、お話しくださいませんか?)
You have to be on time for the meeting.
(会議には、定刻にご出席してください)
I'm on duty now.
(勤務時間中なんです)
I'm on a diet.
(私は、ダイエット中です)