こんにちは、ケントギルバートです。
【おかしな英語】
I bought my dre
(私は、自分の洋服と友人へのTシャツを買った)
この英文は「(海外旅行のおみやげとして)自分の洋服と友人へのTシャツを買った」ということを表現したいのでしょうが、残念ながら「(中古品ショップで)私の洋服と友人のTシャツを買い戻した」というニュアンスになっています。
この場合は、I bought me a dre
(6) 商品を買わないとき
No thank
(いりません。私の欲しいものではありません)
I don’t care for it.
(あまり気に入りません)
It’
(私には、似合いません)
No thank
No thank
(いりません。もう少し見てみます)
I’ll look around
(ほかを探してみます)
(7) ちょっと見ているだけのとき
No thank
(ちょっと見ているだけです)
(8) 欲しい商品が決まっているとき
I’m looking for a ~.
(~を探しているのです)
I’d like
(Tシャツを何枚か欲しいのです)
(9) ほかの商品を見たいとき
Can you
Do you have anything el
(ほかの商品を見せてください)
Do you have any other color
(ほかの色〈サイズ、デザイン、素材〉は、ありますか?)
Do you have anything el
(このサイズ〈色、デザイン、素材〉のほこの商品は、ありますか?)
(10) 色、サイズについて聞くとき
Do you have thi
(この商品の黄色〈ほかの色、Sサイズ〉はありますか?)
Do you have any plain color one
(無地のものは、ありますか?)
(11) 大きさについて聞くとき
Do you have thi
Doe
(もう少し小さいのは、ありますか?)
I’m looking for thi
(この商品の11号サイズを探しているのですが・・・・・・)