ウルヴァリン・サムライを借りて観ていた。
そして沸き上がった疑問。
前にハマって観ていたアメリカのテレビドラマ、Heroes を観ていた時もそうだったんだけど。
なぜ日本人役に中国人や韓国人の役者さんが使われることが多いんだろう?
てことですね。
日本語のシーンになると、やっぱりすごい違和感を覚えるよ(´・ω・`)
セリフのないチョイ役の役者さんたちもそうだけどね。
それに、役者さんだけじゃなくて、描かれている日本の世界観も、なんだかズレてるし。
やっぱり、演技もできて英語もスムーズにできる日本人の役者さんが中国人や韓国人に比べて、アメリカにはかなり少ない、ていう話なのかなぁ。
ドラマならともかくとしても、すごい時間とお金をかけてつくる映画なら、その辺もしっかりつくられてたらいいなぁと思います・・・
が、
どうしようもねーよ!ていうくらいの状況なんだろうか・・・??