(KL #63)
【特集:日本人だからこそ間違える韓国語33:〜게 되다と〜아/어/해지다】
皆さん、お元気ですか。잘 지냈어요?
ウリアカデミーです。
今日は、日本人の学習者の皆さんが間違いやすい韓国語の表現を一つ紹介したいと思います。
皆さんは、「~게 되다」と「〜아/어/해지다」の違いについて知っていますでしょうか。
日本語で、「〜するようになる・することになる・〜くなる・〜になる」の意味を持っている表現になります。
少なからずの方々が、この二つを混同することを見かけておりますが、
今日は、使い分けの方法について、説明したいと思います。
まず、
動詞が、「〜するようになる・〜することになる」になる場合(可能形も含めて)は、「~게 되다」を使います。
例えば、「明日から韓国に行くことになりました」は、
「한국에 가 + 게 되다」になり、「내일 한국에 가게 됐어요」を使います。
<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>
一方、形容詞が、「〜くなる・になる」になる場合、例えば、
「この化粧品を使って、綺麗になりました。」は、
「〜아/어/해지다」の「예뻐+지다」を使います。
「이 화장품을 사용해서 예뻐졌어요」になるわけです。
ここで、一点だけ注意することがありますが、
日本語の形容詞が、韓国語で動詞になる場合です。
「좋아하다:好きだ」は、日本語では形容詞ですが、韓国語では動詞なので、
「〜아/어/해지다」を使うのではなく、
「~게 되다」を使います。
つまり、「좋아하게 되다:好きになる」になります。
「잘하다:上手だ」も同じです。
「잘해지다」ではなく、「잘하게 되다:上手になる」を使います。
どうでしたか?
意外と簡単な「~게 되다」と「〜아/어/해지다」の使い分け!
これから、たくさん練習しながら慣れていきましょうね。
今日は、この二つの表現を使った韓国語の勉強になります。
韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/