(KCKF #51)
【特集:日本人だからこそ間違える韓国語㉕:권유문 〜しましょう・〜しよう】
皆さん、お元気ですか。잘 지냈어요?
ウリアカデミーです。
今日も、【日本人だからこそ間違える韓国語】の表現を一つ紹介したいと思います!
今日は、「권유문:勧誘分」 について勉強しましょう!
<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>
皆さん、韓国語を勉強して、会話に活用させる際に、
「一緒に〜しよう・しましょう」などの言い方を使うことは、
必ずあると思います!
その時に使う「〜しよう・しましょう」の言い方を
勧誘文と言います。
勧誘文というのは、相手に共にある行動を取ることを提案する言い方になります。
「行動」なので、形容詞を使うことはできず、動詞のみを使うことになります。
まず、「합니다体」として、「~ㅂ/읍시다」があります。
日本語の「〜しましょう」に当たる表現として、
「합니다体」の語尾を「니다」ではなく、「시다」にして使います。
例えば、「一緒に、ご飯でも食べましょう」は、「같이 밥이라도 먹읍시다」になります。
それから、「〜ㄹ/을까요?」があります。
これは、疑問文として、相手の意向を聞く言い方として、
日本語の「〜しましょうか」に当たります。
「コーヒでも飲みましょうか」は、「커피라도 마실까요?」を使います。
次には、「해요体」を使った勧誘表現がありますが、
「해요体」をそのまま使って、勧誘表現にすることができます。
例えば、「ウリアカデミーに行きましょう」は、「우리아카데미에 가요」を使うことができます。
ただ、「해요体」は、勧誘文以外には、色んな意味がありますので、
一般的に「一緒に:같이」をつけて、勧誘文であることを明確にすることがいいと思います。
つまり、「우리아카데미에 같이 가요」になるわけです。
最後に、「〜しよう:タメ口」があります。
「〜자:語幹接続」になりますが、「韓国語の勉強しよう」の場合は、
「한국어 공부하자」を使えばいいです!
皆さん、どうでしたか。
今日は、韓国語の勧誘文について、
説明しました。
会話で、たくさん使われる表現だけに、
今回、覚えて使えばいいと思います!
今日は、勧誘文を使った韓国語の勉強をしたいと思います!
韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/