(KL #44)

 

여러분 안녕하세요.

ウリアカデミーです。

 

今日は、韓国料理の一つ

紹介したいと思います。

 

 

今日の主人公は、「닭한마리:タッカンマリ」になります。

韓国人よりは、外国人に有名な料理として知られています!

特に、日本人の観光客に大人気を得ているようです。

 

<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>

私を含めて、初めて「닭한마리」を聞いた時に、

「그게 뭐야?:何それ?」と思っている韓国人が多いかと思いますが、

その理由としては、

まず、「삼계탕:参鶏湯・サムゲタン」

「닭백숙:鶏の煮込み・ペクスク」などの韓国料理と似ていること、

それから、ソウルの一部の地域から発祥して、

全国的には拡散できなかったことがあると思います。

 

 

それにもかかわらず、

日本人を含めて、外国人の観光客を中心として

有名になった理由は、

「닭한마리」の発祥地が、

外国人観光客の多い「명동:明洞」の付近だからだと思われます。

 

 

それでは、「닭한마리」という韓国料理の特徴は何か。

正直、あまりないと思います。

既存の「삼계탕」あるいは「닭백숙」

見た目から味まで、目立つ違いはないと思います。

だといえ、「닭한마리」が美味しくないというわけではありません。

「닭한마리」は、韓国の鶏肉料理の典型的な味を出していますので、

外国人ではなく韓国人も、鶏肉料理が好きな方であれば、

美味しく楽しめます。

 

 

もちろん、「닭한마리」の場合、

「삼계탕」とは違って、鶏をまるごとに入れるのではなく、

カットして、鍋に入れること

それから、味付けを塩に依存する「삼계탕 / 닭백숙」とは違って、

お醤油・お酢・マスタードソースなどを使って、

鶏肉に味をつけるなどの些細な違いはあります。

 

 

鍋に入れて、煮込んでから食べることになりますので、

鶏肉をある程度、食べ終わったら、

麺(カルグクス麺)を入れて食べたり、

ご飯と卵・海苔などを入れてオジヤかお粥にして食べることもできます。

 

 

「닭한마리」には、鶏肉以外に、

ネギ・玉ねぎ・ニンニクなどが入っています。

この中でも、「파:ネギ」の大きくものをたくさん入れているような気がします。

一般的に「닭한마리」には、

「파」をたくさん入れた方がいいというふうに、言われています。

 

 

それでは最後に、

私なりの「닭한마리」についての良いところを取り上げますと、

まず、負担のない薄めの「チキンスープ」を味わいたい場合は、

おすすめです!

それから、「삼계탕」に入っている「朝鮮人参・ナツメ」など、韓方っぽい匂いが苦手な方も、

「닭한마리」の方がいいと思います!

 

 

皆さん、どうでしたか。

今日は、韓国料理の「닭한마리」についての紹介でした。

最近は、日本のコリアンタウンを中心に、

「닭한마리」の店がたくさんできていますので、

いつか是非「닭한마리」を食べてみてくださいね!

 

 

韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/