(K-P&D #26)
여러분 안녕하세요.
ウリアカデミーです。
今日は、韓国の伝統的な食べ物、
それから、庶民の食べ物の代名詞である
「국밥:クッパ」について、紹介したいと思います。
<出所:likejp.com>
韓国のみならず、
日本のコリアンタウンである「新大久保・鶴橋」の
韓国料理屋さんで、食べられるこの「국밥」は、
韓国では、庶民的な料理として、
食事として一般的に食べたり、二日酔いの時に食べたりする
文化があります。
<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>
韓国でいつから「국밥」を食べるようになったのかについては、
明確になってないです。
おそらく「スープ」を意味する「국」を食べるようになり、
そこに米や麦を入れて、簡単に食べることにしたことから、
「국밥」の文化が誕生したのではないかと推測されています。
<上記のものは、スンデクッパです>
「국밥」は、スープを意味する「국」と、
ご飯の「밥」の合成語です。
(「해장국:二日酔いを治すスープ」の言い方もあり、「국밥」とは同じ意味を持ちます。)
<出所:kookje.co.kr>
つまり、一つの料理の名前ではなく、
「スープにご飯を入れて食べる」食べ方の総称になります。
要するに、「국밥」はその「スープ」が何かによって、
味も変わりますし、結果的に料理の名前も変わるわけです。
こうした「국밥」の種類は、数え切れないほど、
多いのですが、今日はその中でも、有名な「국밥」を
紹介していきたいと思います!
<出所:ssg.com>
第1に「뼈다귀 해장국」があります。
意味は「骨のクッパ」というものになりますが、
「カムジャタン」の「クッパ」バーションだと思って大丈夫です。
豚の背骨を用いて作られた「국밥」になります。
<出所:1boon.kakao.com>
食べ方は、人によって違いますが、
私の食べ方を紹介しますと、
まず、骨についているお肉をある程度、取って食べた後、
残りのお肉を全部骨と分離して、骨は捨てて、
器の中には、スープとお肉を残します。
その後、ご飯を入れて食べると、美味しく楽しめると思います。
<出所:diningcode.com>
第2に「콩나물 해장국」があります。
「もやしのクッパ」の意味として、
さっぱりしている味が特徴になります。
場合によっては、のりやごま油を入れて食べることもできます。
<出所:gukbap.net>
最後に「순대국밥」があります。
「豚の腸詰」の意味の「순대:スンデ」を「スープ」に入れて、
ご飯と一緒に食べる「국밥」になります。
この「순대국밥」には、「순대」だけではなく、
他の豚のホルモンが、一緒に入るので、
それが嫌な方々は、注文する時に、
「순대만 넣어 주세요:スンデだけ入れてください」と言ったら、
スンデだけの「순대국밥」を楽しむことができます。
<出所:1boon.kakao.com>
皆さん、どうでしたか。
これ以外にも、「국밥」の種類はたくさんありますので、
韓国料理屋さん、または韓国に旅行する際に、
ぜひ色んな「국밥」を食べてみてくださいね!
今日の韓国語は、「국밥」と関わる表現を勉強したいと思います。
韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/