(K-P&D #22)

 

여러분 안녕하세요.

ウリアカデミーです。

 

<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>

<上記のアイコンをタッチしてください!>

 

いよいよ、暖かい春が来ているのかなって感じですけど、

皆さん、春は満喫しているのでしょうか。

 

 

寒い冬が終わって、春になったのは嬉しいことですが、

こういう季節の変わり目になると、

一日の温度差がひどいですよね。

 

<出所:m.health.chosun.com>

 

こういう時こそ、

体調が悪くなったり、風邪に引きやすくなったりするので、

気をつけてくださいね。 

 

<出所:gangnam.go.kr>

 

ということで、

今日は、体の免疫力や呼吸器に良い飲み物

を紹介したいと思います。

 

 

最近、花粉症で苦労している方々が、とても多いわけで、

今日のブログは、役に立つかもしれませんね。

 

<出所:kormedi.com>

 

いわゆる「한방차:韓方茶」でございますが、

韓国の農村振興庁から出されているものを参考にしましたので、

ご安心の上、試したい方は、ぜひオススメです!

 

 

呼吸器に良い「한방차:韓方茶」の種類は、薬剤によって、

数え切れないほどの種類がありますが、

その中で、1つを紹介しますと

「오미자+맥문동 차:五味子+麦門冬茶」があります。

これは、咳を緩和させ、鼻と喉を保湿してくれる効能があるようです。

 

<出所:dongwoodang.co.kr>

 

それは、「오미자」と「맥문동」、両方とも鼻と喉の粘液を作らせて、

湿度を維持させてくれる効能があるためだと知られています。

 

<出所:gongjangdokka.com>

 

ちなみに、ここに「인삼:朝鮮人参」を入れると、

体に熱が足りない、例えば冷え性の方にとっては、

さらに良い飲み物になるそうです。

 

<出所:healthumer.com>

 

作り方は、次の通りでございます。

 

 

「오미자+맥문동 차:五味子+麦門冬茶」

材料は、五味子10g、麦門冬40g、

お水2Lが必要となります。

一日、500mlぐらい飲んでくださいね。

① まず、お水を沸かした上、

② 火を消した状態で、五味子を10時間ほど、入れておきます。

③ その後、五味子を取り出して、麦門冬を入れます。

④ 20分ほど、沸かして、麦門冬を取り出したら、完成!

 

<書籍のご購入希望の方は、上記の画像をタッチ!>

 

ウリアカデミー2020年に発刊された、

黒田福美さんの『韓方案内』には、

こういった「한방차:韓方茶」に使われる薬剤についての

紹介が詳しく書いてあります。

 

<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>

 

詳細については、ぜひ『韓方案内』の本をご参考頂ければと思います。

 

<お申し込みのご希望の方は、上記の画像をタッチ!>

 

それから、ウリアカデミーで、

韓方茶を直接作って、味わってみる韓方茶講座を開催するので、

関心がある方々は、お申し込みください。

(現在は、コロナで開催を延期しております。)

 

 

さて、今日の韓国語の勉強は、

もう1つの「한방차:韓方茶」を紹介することにしたいと思います。

「감초 + 도라지 차:甘草+桔梗茶」というものになります。

呼吸器に発生した炎症で、喉などに痛みを感じる時に、

その痛みを和らげることに効能があると言われています。

 

 

「감길차:甘桔茶」とも言われるこの「한방차:韓方茶」は、

朝鮮時代の有名な医学書籍である『동의보감:東医宝鑑』にも

書いてある韓方茶であります。

現代になっては、急性熱性感染病・扁桃炎・咽喉炎・喘息の時に、

使われる「한방차:韓方茶」です!

それでは、作り方について、見てみましょうか。

(今回は、日本語の解釈文は、提供しないです。

その代わりに、上記の「오미자+맥문동 차:五味子+麦門冬茶」と書き方を

なるべく合わせました!)

 

 

 

韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/