(KCKF #16)
<出所:ncms.nculture.org>
여러분 안녕하세요.
ウリアカデミーです。
<出所:ncms.nculture.org>
今日は、ソウルで多様な韓方薬剤を販売している
「경동 시장:京東市場」について
紹介したいと思います。
<出所:ncms.nculture.org>
<毎日、韓国語の日記を書く練習をするなら、ウリアカデミーで!>
「경동 시장:京東市場」は、もともと農産物中心の市場でしたが、
1960年代に、ソウルの鐘路・乙支路などから
多くの韓方薬剤商人が「경동 시장:京東市場」に
移住することによって、
現在は、ソウルを代表する韓方薬剤市場になりました。
<出所:konest.com>
現在、「경동 시장:京東市場」は、
約1,000軒の店舗で250種類の韓方薬剤が流通されており、
韓国全国の韓方薬剤流通の70%を占めていると言われています。
<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>
「경동 시장:京東市場」までは、
「명동 明洞」から20分ぐらいしかかからないので、
ぜひ一回ぐらい寄ってみてくださいね。
<出所:konest.com>
これから「경동 시장:京東市場」で、
人気がある韓方薬剤をいくつか紹介します。
<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>
まず、「인삼:朝鮮人参」になります。
気虚タイプの方々に、気を補う薬剤として、
<出所:blog.naver.com>
有名な「인삼:朝鮮人参」は、
韓方薬剤の集結地とも言える
「경동 시장:京東市場」でもちろん販売されています。
種類も豊富で、質も良い朝鮮人参を、見たり買ったりできると思います。
<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>
それから、「복분자:覆盆子」という薬剤もあります。
お茶にして飲んだり、エキスを飲む「복분자:覆盆子」は、
韓国語では、
<出所:konest.com>
腎臓・心臓によく、血行を良くする薬剤として、知られています。
一説によると、「복분자:覆盆子」を飲んだ人が、朝小便をしたら、
おまるがひっくり返されてしまったという由来で、
「복분자:覆盆子」との名前になったという話があります。
<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>
最後に、
「결명자:決明子」があります。
「결명자:決明子」は、韓国の一般家庭で、主にお茶にして、
日常的に飲むものとして、
<出所:hani.co.kr>
「視力改善・肝臓保護・露廃物の排出・血圧を下げる」などの効能があるそうです。
「目を明るくするもの」との意味で、「결명자:決明子」の言葉になりました。
<出所:konest.com>
他にも、健康に良い韓方薬剤の種類は、数え切れないほどありますが、
ここで全部紹介することができず、残念な気持ちです。
健康を保つ、それからより元気になることに興味のある方々は、
ぜひ韓国の「경동 시장:京東市場」に足を運んでみてください。
<出所:黒田福美、『黒田福美の韓方案内』、ウリアカデミー、2020年>
ウリアカデミーの2020年の新刊である
黒田福美氏の『韓方案内』の本には、
この「경동 시장:京東市場」についての詳しい説明はもちろん、
健康に良い韓方薬剤について、親切に説明していますので、
韓方に詳しくない初心者でも、
簡単に韓方を理解することができると思うので、ぜひ読んでみてください。
今日の韓国語の勉強は、
取り上げた三つの韓方薬剤の名前と効能の言い方を使って
構成してみました。
韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/