(K-P&D #6)

 

 Ring Ding Dong Ring Ding Dong

 Ring Diggy Ding Diggy Ding Ding Ding

 

(出所:YOUTUBEからキャプチャー)

 

 皆さん、こんにちは。

 ウリアカデミーです。

 

 

 今日は、日本でも人気の多いK-popアイドルグループ

「샤이니 (シャイニー):SHINee」の歌の一つを、

 紹介したいと思います。

 

 

 SHINeeは、長い期間にわたって活動してきたので、

 やっぱり素晴らしい歌をたくさん出していると思います。

 私は、その中でも、

 個人的に好き「Ring Ding Dong」を紹介しますね。

 

(出所:YOUTUBEからキャプチャー)

 

 「Ring Ding Dong」は、速いビートの曲として、

 全体的にラップが、

 バランスよく取れている印象を受けました。

 

(出所:YOUTUBEからキャプチャー)

 

 曲のタイトル

 Ring Ding Dong Ring Ding Dong

 Ring Diggy Ding Diggy Ding Ding Ding

 が、サビとして繰り返されるのですが、

 

(出所:YOUTUBEからキャプチャー)

 

 すごく中毒性があって、

 この曲を一回でも聞いたら、

 自分も知らないうちに、

 口の中で呟くようになってしまいます。

 

 「Ring Ding Dong」歌詞の内容についてですが、

 「惚れた女性についての自分の心境を語る」内容になっています。

 歌詞として、珍しい内容ではないものの、

 スピーディーなビートと合わさって、

 「好きな感情」極めて強調しているのが、特徴だと思います!

 

(出所:segye.com)

 

 面白いことに、ある韓国の新聞社から、

 『受験生が聞いてはいけない受験禁止曲、シャイニーの「Ring Ding Dong」』

 (韓国経済新聞、2017年11月15日付)との記事が出されましたが、

 その理由は、「中毒性が強いから‼︎」とのことでした。

 中毒性のあるメロディーの曲であることは、間違いないと

 

(出所:donga.com)

 

 今日も、「Ring Ding Dong」歌詞の中で、

 一部分を選んで、説明していきたいのですが、

 曲の最初のところに、登場する歌詞

 

 

 「네게 반해버린 내게 왜 이래」❤❤

 和訳:君に惚れてしまった僕にどうして

 

 ここに「惚れてしまう」との表現が出ていますよね。

 今日は、「〜してしまう」勉強してみましょう!

 

 

日本語では、「〜してしまう」言い方が多いので、

韓国語会話の時、よく使われると思います!

 

上記の【用例】を使った例文をいくつか紹介しますと、

 

 

 どうでしたか。^^

 「Ring Ding Dong」を楽しみながら、

 こういう風に、韓国語も少しずつ勉強していけばいいかなと思います!

 

 それでは、「〜아/어/해 버리다」を使った

 韓国語会話文を紹介しますので、

 ぜひ楽しんでくださいね‼︎

 

 

韓国語学校ウリアカデミー:https://www.woori-academy.com/