こんばんは。体験ではなくプロジェクトに参加してから初めて届いた虎と小鳥のフランス日記の感想を書きます。101話「パリのチョコレート博物館」です
個人的にはモノローグの方が聞きやすいと思っているので、その点の違和感はありませんでした。
ただディクテではムースのところが全然できていなかったし、理解もできていませんでした。。
他にも性数一致等間違いまくりでした。aussi bien queが聞き取れなかったのが一番ショックです。あと2個目の理由のcommeも。
でも最近覚えた表現がでてきたりしてテンションが上がりました。
チョコレート博物館って「地球の歩き方」で見て行きたいなーって思ってたのですごくうれしいです((笑)
それにしてもブログ書いてておなかがすく。。