アップしたい時に アップするブロガー 不真面目うぉるふいです(笑)
日本語って 素晴らしい 英語には無い表現や言い回しがある
でも 撤回する
まぁ私の ボキャブラ不足だけかも知れないですが
日本語には 明らかに 足りない言葉があるような気がします
例えば 映画を観に行ったとしよう
「めっちゃ おもろかった」 と感想を 伝えることが多い
いや 笑った訳ではありません と言うか 泣いた映画なんですね
かと言って 「泣くほど感動する映画やでぇ」 と言うのも なんか変なのです
そんな映画でも 「いやぁ~おもろかったわぁ」 となるのです
単に お涙頂戴映画ではなく ぐいぐい引っ張っていき のめり込む感じを
どう表現していいか 判りません
ええ~い 邪魔臭いわぁ となり 「おもろかった」 になるのです
折りしも 大震災1周年 TVでは 特集を組みあちこちの局で放送されてる
当日の映像やら 避難生活 原発事故 今後起きるであろう巨大地震やら
めっちゃ感動してるが これを伝える感動した言葉が 見つからない
「頑張れ日本!!!」 ん? 大雑把やんなぁ
なので 人に誤解を与えることを 承知で 言います
「めっちゃ おもろかったよぉ」 って(笑)







































