今日はサニーです!

(サニーカタカナの書き方も読むこともできます!) 嬉しい照れ

 

いつも思うことですが、w.o.d.の歌は歌詞によって(曲のイメージによって)

イントロとかサビで入る部分とか すごくかっこよく

歌の雰囲気に合わせて、 よく引き出して着せている気がします

本当に歌一つごとに最高に向かって 歌を出すという? そんな感じなので

 

すべての歌を聞くたびに感動しています。看板持ち看板持ち飛び出すハート

 

lyrics

[ドア閉まる音 作り笑顔はもう崩れそう
何度も 大丈夫 呟いた
胸の中で呟いた 
ドア閉まる音 作り笑顔はもう崩れそう
何度も 大丈夫 呟いた
胸の中で抑えきれず 零れてく震えた声
大丈夫 だいじょうぶ]

 

あの。。。悲しすぎじゃないですか.. (私泣く)泣くうさぎ泣くうさぎ泣くうさぎ泣くうさぎ泣くうさぎ

歌詞全体が本当におぼろげです泣くうさぎ

本当に余韻がたくさん残ります。

それで本当に心が痛い···ショボーン

 

(雑談)

 

運転しながらw.o.d.の歌を 大きく流して聞きながら行くんですけど

初めてこの曲を聞いた時 1:43頃小さく 

ウオン - ウオン- (ギターの弦の音?)という声を聞いてうさぎ

車に猫が入っていると思ってwww

(猫が一度ずつ車の下に入ってくると)

'まさかこの熱い夏に入ってくるのかな?' と思って音量を下げて

車を止めて足を転がしたのを思い出しますね(笑)キョロキョロ

 

サニーはいつもその場にいると思います

それで暖かいけど、だから悲しい。

 

以上、お話終わり!歩くびっくりマーク

 

 

오늘은 써니 입니다! (써니 카타카나 쓸줄도 읽을줄도 압니다!) 뿌듯

늘 드는 생각이지만 W.O.D.의 노래들은 가사에 따라서 (곡의 이미지에 따라)
인트로라던지 후렴으로 들어가는 부분이라던지 너무 기깔나게
노래의 분위기에 맞춰서 잘 끌어내서 입히는것 같아요
진짜 노래 하나마다 최고를 향해 노래를 낸다는? 그런 느낌이라

모든 노래들을 들을때마다 감동하고 있습니다. 

[ドア閉まる音 作り笑顔はもう崩れそう
何度も 大丈夫 呟いた
胸の中で呟いた 
ドア閉まる音 作り笑顔はもう崩れそう
何度も 大丈夫 呟いた
胸の中で抑えきれず 零れてく震えた声
大丈夫 だいじょうぶ]

저기........너무 슬픈거 아닌가요.. (나 운다)
가사 전체가 진짜 아련해요 ㅠㅠ 
진짜 여운이 많이 남아요.
그래서 진짜 마음이 아프다.........

저는 운전하면서 W.O.D.의 노래를 크게 틀고 들으면서 가는데
처음 이 곡을 들었을때 1:43 쯤 작게 우옹 - 우옹- (기타줄 소리?) 하는 소리를 듣고
차에 고양이가 들어있는줄알곸ㅋㅋㅋ ㅜㅠㅠㅋㅋㅋ
(고양이가 한번씩 차 밑으로 들어온다고..)
'설마 이 뜨거운 여름에 들어올까?' 싶어서 음량을 줄이고
차를 세워서 발을 굴렸던게 생각나네요(웃음)

써니는 언제나 그 자리에 있는 것 같아요
그래서 따뜻하지만 그렇기에 슬픈.