こんにちは。今日から新しいコーナーです。
先日本校のFacebookページでご紹介した中国語での手紙の書き方のページはご覧になっていただけましたか?まだ!!という方は、ぜひコチラからご覧くださいね。
そして、みなさんに『より台湾らしい表現』を知っていただくために、このコーナーでは、
毎回違うシチュエーションの手紙・メールを中国語の本文に日本語訳をつけてご紹介。
日本語訳は、直訳ではなく皆さんが普段使うような自然な日本語になっています。
1回目の今日は、言語交換の文通を始める時の自己紹介の手紙。
画像と日本語訳比べてみてくださいね!!
日本語訳
陳さんへ
はじめまして、私の名前は○○です。今年20歳になります。
友達からはDanちゃんと呼ばれています。
今は東京の大学に通っていてます。/ 今は東京で広告関係の仕事をしています。
祖母、父、母、弟と一緒に住んでいて、犬を一匹飼っています。
中国語は勉強し始めて約1年経ちましたが、まだまだ勉強中です。
私の趣味は、体を動かすことと旅行をすることで、
特に、好きなスポーツはバレーボールとバトミントンです。
台湾には、2回旅行へ行ったことがあって、台湾の夜市の雰囲気が大好きです。
これから、楽しく文通ができたらいいなと思っています!
よろしくお願いします!
Danちゃんより
手紙・メールの目次はこちら
夏の集中中国語プログラム、現在申し込み受付中!
「中国語+中華文化+旅行+宿泊」
|
台湾で中国語を学ぶなら 淡江大学 中国語センター |
淡江大学中国語センター公式ファンページ(日本語版) |
初めての中国語もずっと続ける中国語に! ネイティブ講師のレッスン+日本人講師のレッスンプログラム、あります!
|