今回ご紹介するのは、ドラマ「忽而今夏」の主題歌である「忽而今夏」です。汪苏泷が作詞・作曲を手掛け、自ら歌っています。詞はとてもシンプルですが、情景をリアルに思い浮かべることができ、いつまでも胸に響きます。

 

※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。

 

还有些忘不掉的

今でもまだ忘れられないものがある

 

你说那就记得吧

じゃ、覚えておこうと君は言う

 

不放下也许是最好的放下

手放せないことは もしかしたら

よく手放せることなのかもしれない

 

曾经给过的牵挂

かつて気にかけていたことがある

 

你说还依然牵挂

今もまだ気にかけているでしょ

と君は言う

 

只不过已不需要回答

もう答える必要がないだけ

 

来回争吵过多少啊

何回ケンカをしたのかな

 

反复试探了多久啦

くりかえし何回詮索したのかな

 

你说何必浪费 最宝贵的年华

君は言ったね 

最も大切な時間を

無駄にする必要なんてないと

 

有些缘分是注定的

いくつかの運命は定められているから

 

怎么努力也没办法

どんなに努力してもどうにもできない

 

小树发过芽

小さな木に芽が出ても

 

也未必能开花

花が咲くとは限らないんだ

 

☆可是你还记得吗

だけど君はまだ覚えているかい

 

那年盛夏

あの年の夏の日

 

那个傻瓜

あの愚か者が

 

说的傻话

話した愚かな話を

 

陪着你回家

君と一緒に家に帰って

 

陪着你长大

君と一緒に大人になって

 

每天都记得打电话

毎日電話をしたことを覚えているよ

 

可是你还记得吗

だけど君はまだ覚えているかい

 

那道晚霞

あの夕焼け

 

最后一次

最後に一度

 

送你回家

君を家まで送ったのに

 

★我没有讲话

僕が話をしなかったのは

 

因为怕眼泪落下☆★

涙がこぼれるのが怖かったからなんだ

 

☆くりかえし

★くりかえし