今回ご紹介するのは、GJ蔣卓嘉の「 第二個體溫 It's You」です。私は彼の歌声が大好きです。それにしてもなんてイケメンなんでしょう。

 

※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。

 

 

活该 我用你的寂寞

自業自得だよ 

僕は君の寂しさを利用して

 

活在 两个人的梦

二人の夢の中で生きているんだから

 

说开 要算我们话有多满

僕たちの話が

どこまで行ったかってことを計算する

 

Oh 拆穿

Oh 暴露する

 

用 不了几秒钟

数秒もかからない

 

解开 我嘴里的锁

僕の口の中の鎖をほどくのには

 

我还要享受你的故意

僕はまた君の意図を楽しみたい

 

就算我快没力气呼吸

たとえ僕がもうすぐ呼吸する力が

なくなっても

 

要怎么说..

どう話すべきなのか・・

 

All I think about is you

Don't know how to say it to you

 

☆无法装作不在意

気にしないフリはできない

 

我想要证明

僕は証明したいんだ

 

影子重叠的我们

影が重なり合う僕たち

 

记忆的味道

記憶の味わい

 

等待着 第二个体温 It's You☆

第二の体温を待っている It's You

 

变 虚线的线索

だんだんと点線になっていく手がかり

 

真伪 直觉的探索

真偽の直観を探索する

 

最闷的像午后却无雨

午後のようにいちばん蒸し暑いのに

雨は降らない

 

我们总在酒后的胡语

僕たちはいつもお酒のあとにはたわごと

 

怎么形容…

どう表現したらいいのか・・・

 

All I think about is you

I Don't know how to say it to you

 

☆くりかえし

 

等待揭晓 眼神的迷惘

途方に暮れているまなざしが

明らかになることを待って

 

收拾不完在涌出的疑惑

湧き出る疑惑を収拾しきれない

 

All I think about is you

I Don't know how to say it to you

 

☆くりかえし