今回ご紹介するのは、GJ蔣卓嘉の「 第二個體溫 It's You」です。私は彼の歌声が大好きです。それにしてもなんてイケメンなんでしょう。
※日本語と中国語とでは文法の語順が異なりますが、可能な限り、歌詞にあわせて訳しています。誤訳があった際にはご教示いただければ幸いです。
活该 我用你的寂寞
自業自得だよ
僕は君の寂しさを利用して
活在 两个人的梦
二人の夢の中で生きているんだから
说开 要算我们话有多满
僕たちの話が
どこまで行ったかってことを計算する
Oh 拆穿
Oh 暴露する
用 不了几秒钟
数秒もかからない
解开 我嘴里的锁
僕の口の中の鎖をほどくのには
我还要享受你的故意
僕はまた君の意図を楽しみたい
就算我快没力气呼吸
たとえ僕がもうすぐ呼吸する力が
なくなっても
要怎么说..
どう話すべきなのか・・
All I think about is you
Don't know how to say it to you
☆无法装作不在意
気にしないフリはできない
我想要证明
僕は証明したいんだ
影子重叠的我们
影が重なり合う僕たち
记忆的味道
記憶の味わい
等待着 第二个体温 It's You☆
第二の体温を待っている It's You
变 虚线的线索
だんだんと点線になっていく手がかり
真伪 直觉的探索
真偽の直観を探索する
最闷的像午后却无雨
午後のようにいちばん蒸し暑いのに
雨は降らない
我们总在酒后的胡语
僕たちはいつもお酒のあとにはたわごと
怎么形容…
どう表現したらいいのか・・・
All I think about is you
I Don't know how to say it to you
☆くりかえし
等待揭晓 眼神的迷惘
途方に暮れているまなざしが
明らかになることを待って
收拾不完在涌出的疑惑
湧き出る疑惑を収拾しきれない
All I think about is you
I Don't know how to say it to you
☆くりかえし