こんにちは。森の番人です。

先日、知ってるけど普段使ってこなかった使ってみようと思う英語の単語に出会いました。

confineは、「制限する」という意味があります。

会議などで、以下のように使う予定です。

I would like to confine  a talk to ten minute.
10分の話にしたい。

Today I am going to confine myself to making a short remarks.
今日は手短な発言にとどめたい。

Please confine your remarks only to this issue.

この問題についての発言にしてください。


Because of flu, he has got to be confined to bed for a week
インフルエンザのせいで、彼は1週間寝たきりです。

She has been confined to bed with a bad cold.

within or beyond the confines of the country
国内外で


普段あまり使ってない表現ですが、今後は使っていきます( ^ω^ )