ジェネレーションギャップ?
あの~会社で笑われたんだけど
わたし日本語の言い回しが、どうやら古いらしいんです。
わたし44才
主人47才
なんですが。
自宅で、日常会話で使う言葉が会社で時々
「へっ!何?何て?」と言われます


例えば先日
私「やっぱりさ、寄らば大樹の影だよね~」
友人「えっ!?何?どういう意味?」
私「はぁ?だから~、親方日の丸ってことだよ!まぁ今じゃ日の丸も安泰とはいかないかぁ?」
友人「………???」
・寄らば大樹の影
・親方日の丸
どっちも使わないらしいです。
20代はもちろん、30代も、同級生も、みんな使わないって笑われました!
帰って主人に話したら
「いったい、何歳の子がわからないと言ったの?常識だよね。」って!
我が家の常識!他人の非常識!
逆もありだよね。
あっ、これも駄目ですかぁ?
難しいなぁ!
こんな私が、関ジャニを好きでもいいですか?

わたし日本語の言い回しが、どうやら古いらしいんです。
わたし44才
主人47才
なんですが。
自宅で、日常会話で使う言葉が会社で時々
「へっ!何?何て?」と言われます



例えば先日
私「やっぱりさ、寄らば大樹の影だよね~」
友人「えっ!?何?どういう意味?」
私「はぁ?だから~、親方日の丸ってことだよ!まぁ今じゃ日の丸も安泰とはいかないかぁ?」
友人「………???」
・寄らば大樹の影
・親方日の丸
どっちも使わないらしいです。
20代はもちろん、30代も、同級生も、みんな使わないって笑われました!
帰って主人に話したら
「いったい、何歳の子がわからないと言ったの?常識だよね。」って!
我が家の常識!他人の非常識!
逆もありだよね。
あっ、これも駄目ですかぁ?

難しいなぁ!
こんな私が、関ジャニを好きでもいいですか?