今も、なんとか日本語講師としての仕事を続けておりまして・・
ほぼ毎日25分間一緒に勉強している女性がいます。
上海に居たころからの生徒さんですが現在は日本で
就職していまして・・・
最近は会社の話題が多くなりました。
この前も・・・
「今日は、お客様と打ち合わせをしました。そして
チームスで、やきとりしました。」
「え?焼き鳥??これですか?」
と写真を出すと、大笑い
「ちがいます、ちがいます・・うーん・・・やりとり!!」
「あー、やりとりですね!」
一文字違うだけで、全然違う意味になるということに
改めて気づかされた出来事でした~