40代半ばで英語と再会~目指せTOEIC900点!~でもちょっとゆる~い感じです。

英語がわかれば世界が広がるんだということを実感してから


英語学習を再開しました。


英語学習について考えていること 実践していること などなど


自分のための学習記録です。


目標は映画やドラマを字幕や吹き替えなしで楽しめるようになること


数字としては今年中にTOEIC900点台を目指します!


と意気込んでますけど・・結局ゆる~い感じ(;´▽`A``



Amebaでブログを始めよう!

なんで英語を学ぶのか?

なんで?



よく聞かれるんですけどね



そんなに不思議でしょうか?この年齢で 英語を勉強してるってこと



質問者には大きく分けて2通りあるようです



ひとつは なんでその年齢で勉強なんかするのか?



もうひとつは 勉強するのがなぜ英語なのか?



前者に対しての答えは持ち合わせていません。



というより「勉強する」ことに?をつける人が好きではないのでテキト~にごまかしてその場から退散します。



このテの人には必ず後から冷やかしめいた悪口を言われます。



後者の場合・・・



いまさらなんで英語?韓国語とか中国語とか他にもあるでしょ? という語学肯定の場合と



いまさらなんで英語?彫金とかフラとか他にもあるでしょ?という語学否定の場合



の2通りがあるようです。



前者には韓流や華流よりハリウッドの方が好きだから とにっこり答えます



後者には 手先が不器用だし ジムの筋トレの方が面白いから とにっこり答えます




でも私の知る限りかなり真摯な態度で英語を学んでいる主婦の方って多いんですけど・・・



もしそんな方々を見かけたらそっとしておいて下さったらありがたいです

ボキャブラリーを増やしたい。

自分のボキャブラリーの貧困さにはもはや どんだけぇ~叫び 



900点取るぞ! と意気込んではいるものの ゆる~い性格のせいか



取るぞ! が 取りたい! 



取りたい! が 取れれば・・・



取れれば・・ が 取れるのか?



そして 取らなくても



になることもしばしば



3月のTOEICも受けるので少しでもボキャブラリーは蓄えなければなりませぬ。



ただ・・・



年の成果 年のせいか 記憶力が衰える一方



脳細胞はず~っと生まれ変わっているからダイジョ~ブなんて楽観的見方もありますが、こちとら昨日の夕食も定かではない身。



てなわけで今お世話になっているのがご存知の方も多いと思いますが



アルク の ボキャブラリーマラソンパワーアップコース



実はこれむか~しに受講し挫折したものです。でもうたい文句どおりあちこちでしょっちゅう見かける単語が多いのでやらなければ!と再決意。ただ、資格試験向きではない感じかな?



今のところ教材を深追いせずとにかく出てくる単語を頭に入れる ことだけを念頭においてやってます。



                でもまだ、1st Week を終えたばかり 汗



もうひとつが 1100 WORDS You Need to Know (BARRON'S) です。



1100 の方は結構上級者向けのようで、辛い あせる



それでもなんとか今年中に3回くらいこなせたらいいなぁと思っています。




いってみたい映画のセリフ

映画のセリフの中には「こんなセリフ、言えたらいいなぁ♪」なんてのが結構あります。



もう恋をすることなんてないでしょうが、完全に妄想族になり、言えればいいなぁというセリフがこれ



「マディソングンの橋」からです。



クリント・イーストウッド扮するロバートがメリル・ストリープ扮するフランチェスカと駆け落ちをしようとしていたのですが、フランチェスカは思いとどまります。そしてその理由をロバートに伝えているシーンの一部です。



We are the choices that we have made. You don't understand. Don't you see?

Nobody understand when woman makes a choice..to marry and have children

...in one way her life begin, but in another way, it stops. You build a life of

details and...you just stop and stay..steady so that your children can move.

And when they leave, they have take your life of details with them. You're

expected to move on again, but you don't remember,,,what it was that moved

you, because no one's asked you in so long. Not even yourself. But you never

think...you never think of love like htis is going to happen to you.



文法的に??ってとこもなきにしもあらずですがセリフなので・・・



手元スクリプトがないので間違っていたらごめんなさい。



んにしても・・・カンタンな単語ばっかり並んでるって思いませんか?



このセリフに限らず特にこの場面のセリフは易しい単語で構成されています。でも字幕を見ても吹き替えを聞いても私は決してこんな風には言えません。あ~言えたらいいのになぁ・・・



まぁ贅沢は言いますまい。こちとら生まれも育ちもおまけに英語もメイド・インジャパンですもん。



この映画、むか~し観た時には「かったるい」と思ったものですがフランチェスカの年になってみると彼女の気持ちが良く分かります。それにしても・・・



メリル・ストリープはほんとに素晴らしいドキドキ



今じゃすっかりお年を召して貫禄がついたクリント・イーストウッドですが、こんなに優しい笑顔を見せる人だなんて知らなかったしひらめき電球