北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 27 Samstag, 6. Dezember
レオンの生い立ちの秘密とは?
「君は?」の表現を学ぶ
👦 Leon, du bist erstaunlich. レオン君はすごいね。
●erstaunlich [εrʃtáυnlIçエアシュタウンリヒ] adj. 驚くべき astonishing
Du spielst gut Klavier und kümmerst dich um meine Gesundheit.
ピアノは上手いし僕の世話をしてくれたし。
●du spielst < spielen [ʃpíːlənシュピーレン] play
●Klavier [klavíːrクラヴィーァ] n. ピアノ piano
📒(du) kummerst dich um ~(君は)~の面倒を見る
●kümmern [kʏmɐnキュマァン] 面倒をみる look after
●Gesundheit [ɡəzύnthaItゲズントハィト] f. 健康 health
👨 Also, mein Vater ist Arzt und meine Mutter Krankenpflegerin.
そうだね、僕の父は医者で、母は看護師なんだ。
●also [alzoアルゾォ] adv. そうだね、ええと、まあ
●Arzt [aːrtstアールツト] m. 医者 doctor
●Krankenpflegerin [kraŋkənpfleːɡərɪn] f. 看護師 nurse
krank [kraŋk] adj. 病気の sick
Pflege [pfleːɡəプフレーゲ] f. 世話、看護、介護
Jetzt studiert mein Bruder auch Medizin.
弟も今、医学生だよ。
●jetzt [jεtstイェット] adv. 今 now
●er studiert < studieren [ʃtudíːrənシュトゥディーレン] 大学に行っている study
●Bruder [brúːdərブルーダァ] m. 兄弟
●auch [aυxアォホ] adv. ~も also
●Medizin [meditsíːnメディツィーン] f. 医学 medicine
👦 Und du? で、君は?
Bist du auch Arzt? 君も医者なの?
👨 Nein. いいや
Ich war auch Medizinstudent an der Universität.
僕も医学生だった。
●Medizinstudent [meditsíːnʃtudέntメディツィーンシュトゥデント] m. 医学生
📒an der Universität [univεrzitέːtウニヴェルズィテート] 大学で
Aber das Medizinstudium gefiel mir nicht.
だけど、どうも医学が性に合わなくて。
●gefiel [ɡəfíːl]] 過去形 < gefallen [ɡəfálənゲファレン] 気に入る
●mir [miːrミーァ] 私に ich の3格
So wurde ich Jazzpianist.
それでジャズピアニストになったんだ。
●wurde [vʊrdə] 過去形 < werden [veːɐdənヴェーァデン] ~になる
●Jazzpianist [dʒεspianíst] m. ジャズピアニスト
📚 女性を表す語尾 -in
Also, mein Vater ist Arzt und meine
Mutter Krankenpflegerin.
そうだね、俺の父親は医師で、母親は看護師なんだ。
女性を表す語尾 -in
職業名、男性形の語尾に -in をつければ女性形になる
Krankenpfleger 看護師(男性)
Krankenpflegerin 看護師(女性)
※Arzt [aːrtstアールツト] m. 医師 Ärzrin f.
女性形にするとウムラウトがつくのもある
🛀
フロント係 Rezeptionist 男性 Rezeptionistin 女性
●Rezeption [retsεptsíoːnレツェプツィオーン] f.(ホテルの)フロント、受付
ホールスタッフ Kellner [kέlnərケルナァ] ウエーター
Kellnerin [kέlnərIn] ウエートレス
漫画家 Comic-Zeichner [kɔ́mIktsáIçnər]
Comic-Zeichnerin 女性漫画家
友人 Freund [frɔYntフロィント] Freundin 女友達
旅行者 Tourist [turístトウリスト] Touristin
ピアニスト Pianist [pianíst] Pianistin
👄 pf [pf] は p と f の音をほぼ同時に発音(1つの音)する
pf [pf] は「破擦音」と呼ばれる種類の音の一つ。ドイツ語には [ts](Katze ['katsəカッツェ] 猫)や [tʃ](Deutsch [dɔʏtʃドイチュ] ドイツ語)などがあるが,同じ音は日本語の「ツ」[tsɯ] や「チ」[tʃi] にもあるので,それ程難しくない。
Krankenpflegerin [kraŋkənpfleːɡərɪn]
Apfel ['apfəlアプフェル] m. リンゴ apple
Pflamze [pflántsəプフランツェ] f. 植物 plant
📚 前の文を受ける so それゆえ、
So wurde ich Jazzpianist. それでジャズピアニストになった。
●wurde ~になる
前の文を受ける so
ここでは直前の文
Aber das Medizinstudium gefiel mir nicht.
だけど、どうも医学が性に合わなくって
を受ける形、「それで」(動詞は so の直後)
Er war nicht da, so konnte ich ihn nicht sehen.
彼がいなかったので、彼に会うことができなかった
※文脈によっては「だから」「それゆえ」「それなら」
📓
①Meine Mutter sagte mir “Du musst Medizin studieren”,
so wurde ich Arzt.
母は僕に「あなたは医学を勉強しなさい」と言ったんだ、
それで僕は医者になったんだ
👄 Jazz [dʒεs] ジャズ (英語読み)
j はジャ、ジュ、ジョではなく、ヤ、ユ、ヨの発音
Jazz はヤツ、になるが、ほとんどの人はジャズと発音している
Julia という名前もユリアだが、ジュリアでもいい。
📚 注目のフレーズ
Und du? で君は?
Und du? と言ってから、通常の疑問文を続ける場合と
自分のことを言ってから「で、君は?」と尋ねる場合がある
Ich nehme einen Kaffee. Und du?
僕はコーヒーにするよ。で君は?
― Ich nehme auch einen Kaffee.
僕もコーヒーにするね。
※カップ1杯のように単位をつけて注文する場合もある
eine Tasse Kaffee
●Tasse [tásəタセ] f.(取っ手の付いた)カップ cup
Kakao m. ココア、Cappucino m. カプチーノ
Espresso m. エスプレッソ
ein Gras Bier [biːrビーァ]
●Gras [ɡraːsグラース] n. コップ
Mineralwasser [mineráːlvasər]、Wein [vaIn] m. ワイン
Limonade [limoˈnaːdə] f. レモネード lemon soda
Eine Flasche Wein
●Flasche [fláʃəフラシェ] f. 瓶 bottle
Mineralwasser, Bier
ein Kännachen Tee
●Kännchen [kέnçən] n. ポット
Kaffee
🛀 基本単語
Weiß [vais] 白 white
Blau [blauブラォ] n. 青 blue
Rot [roːt] n. 赤 red
やや大きな飛び出しガール
小学校の近くには必ずあるワニ小学校

