速い!・・・けどがんばるよ。通訳向けテキストに着手。
さて今日も暇さえあれば中国語のCDをきく。
中国語に関しては自分は音源のある教材
でないとぜったい無理。( ̄Д ̄;;
日本人にとってこの言葉はリスニングに50、
発音(会話)に30、読み15、書き15くらい
にしないと身に付かない気がする。![]()
単に研究、読解ならそうじゃないだろうけど
これでコミュニケーションするならそれくらい
の割合で耳と口に比重置くべきだと現地に
いて思う。
ちょっと段階として早いけど、通訳訓練の
シャドーイング機能のあるテキストに今日から
入りました。![]()
短い文がひたすら会話になっていて700くらい。
これをエンドレスで聞くことに。
すごく内容もあたらしくてハリーポッターとか
でてくる。
でもスピードが「ものすごく速い!!!!!」![]()
CCTVのニュースの方が遅いです。めちゃくちゃ
早口。で、学校のテキストのCDきいたらすんごく
遅く感じて。これって進歩なのかもね。![]()
