こんにちは☆.
少し前に、Twitter 始め sns中心に 、' 般若心経の現代語訳 というのが随分 シェアされてましたね?.☆.'今' の若者たちにも 響く(?.)'口調で、とても 読みやすく分かりやすいものでした (?.)☆.)
(.※ こちらの 現代語訳の最後のところ、' このコトバ( 咒文?.)を " そのまま " 唱えれば 良いのだ' という、.ちょっと ' そのまま' の部分を知りたいですよね(.?.)笑.?w)☆'☟ になります.!?.).
( ※ 羯諦羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 菩提薩婆訶
(ぎゃていぎゃてい はらぎゃてい はらそうぎゃてい ぼじそわか)
ギャーテーギャーテー
ハーラーギャーテー
ハラソーギャーテー
ボウジーソワカー )
( 般若心経 )
(・heart sutra
( ・ジョン・レノン やスティーブ・ジョブズも.?.).) .☆.
( • 涼しくなってきましたね.?.)朝晩の冷え込み'にはお気をつけて、秋を満喫なさってくださいね.?.)☆'~). ) .
.