decision - Hyungdon & Daejune (Feat. IU ) | whitefootの気まぐれブロク

whitefootの気まぐれブロク

ブログの説明を入力します。

2016.09.22

Dance

 

내 인생의 내가 기억하는

僕の人生で僕が記憶する
첫 결정은 무엇이었을까

初めての決定は何だかな?
그 결정이 무엇이었을지

その決定が何だのか
너무나 궁금한 요즘

あまりにも気になる最近
결정 참 이놈 때론

決定って言う やつ 時々
친구 같기도 하고

友達ようで
원수 같기도 하고

かたきのようで
어찌 됐든 죽는 순간까지

何がなにあれ死ぬ瞬間まで
함께 할 이 녀석

一緒にする こいつ

 

고민이 많은 깊은 밤에도

悩みが多い深い夜にも
떨어지는 별을 주워 웃어도

落ちってくる星を拾って笑っても
내 머릿속의 얼음들을

私の頭の中の氷たちを
해에 걸어 보내기로

太陽にかけて送ってみようと

(注:乗り越えてみましょうとにも解析可能)

꼭 약속해요

必ず約束しましょ

 

힘든 결정이었어

辛い決定だったよ
수없이 많은 고뇌와 번뇌

数多い悩みと煩悩
며칠 밤낮을 괴로워했네

何日を昼夜苦しめてた
무슨 결정이든

何の決定でも
내가 내린 결정

僕は下した決定
사랑해서 헤어진다는 설정

愛してるので別れると言う設定
말로만 들었었어

話だけできいてた
사랑해서 헤어진다는 말

愛してるので別れるって言葉
곧 미안하다는 말

すぐ、ごめんって言葉
더 이상은 달릴 수 없는 말

これ以上走れない言葉(注:これ以上走れない馬にも解析可能)
조금은 쉬고 싶은

少し休みたいな
내 맘이 그랬어 피한 게 아냐

僕の心がそうだったんだ避けんたんじゃない
그냥 내 맘이 그랬어

たった僕の心がそうだったんだ
인생은 B와 D 사이의

人生はBと D 間の

C라는 얘기

Cって言う話
Birth와 Death 사이에

Birthと Death 間に
자리 잡은 Choice

住み着いた Choice
매 순간이 결정과

毎瞬間が決定と
선택의 순간이야

選択の瞬間なんだ

하루 한나절 한 시간

一日半日一時間

그리고 한순간

そして一瞬間
늘 옳은 결정을

いつも良き決定を
내린 건 아니었네

下したのでないんだった
늘 좋은 결과만

いつも、よい結果だけ
있었냐고 No No

あったと? No No
내가 내린 결정이라

僕が下した決定なので
나는 다시 움직이고

僕は再び、動いて
또 움직인다

また、動くんだ
난 죽지 않았으니까 Uh

僕は死んでないから Uh

 

고민이 많은 깊은 밤에도

悩みが多い深い夜にも
떨어지는 별을 주워 웃어도

落ちってくる星を拾って笑っても
내 머릿속의 얼음들을

私の頭の中の氷たちを
해에 걸어 보내기로

太陽にかけて送ってみようと

(注:乗り越えてみましょうとにも解析可能)

꼭 약속해요

必ず約束しましょ

 

솔직해지고 싶어

正直になりたい
후회하긴 싫어

後悔はしたくない
내 인생의 주인은

僕の人生の主は
나여야 하니까

僕じゃなきゃね
솔직해지고 싶어

正直になりたい
후회하긴 싫어

後悔はしたくない
내 인생의 주인은

僕の人生の主は
나여야 하니까

僕じゃなきゃね

지나왔던 내가 내린 결정들

過ぎてた僕が下した決定たち
지금의 내가 있게

今の僕がいるように
만들어준 큰 결정들

してくれた大きな決定たち
무의미한 판단으로

無意味な判断で
흐트러진 결정들

散らかした決定たち
그래서 마냥 흘러

だから、だた流れて
지나갔었던 아쉬운 것들

過ぎてた もったいない 数々
하루에도 몇 번

一日にも何回
몇십번 몇백 번씩

何十回、何百回も
나를 괴롭히는

僕を苦しませる
변수의 방정식

変数の方程式
앞으로는 또 어떤

先にはまた何の
결정을 내리고

決定を下して
미래의 내가 어떤 모습으로

未来の僕は何の姿で
그려지게 될지 OH

描かれるのか OH
못난 모습 화난 모습

憎い姿、怒る姿
이쁜 모습 멋진 모습

可愛い姿、かっこいい姿
내 결정의 모든 모습들

僕の決定の全ての 姿の数々
죽을 만큼

死ぬほど
힘들어도 결정해놓고

辛い決定をしておいて
가만히만 있으면

じーとするのは
더 우스워지잖아

もっと みっともないでしょ
죽이 되든 밥이 되든

お粥になるかご飯になるか
불은 지펴야지

火をおこさなきゃね
그래야 뜸도 들고

そうで 蒸らしも入って
뚜껑도 열어보지

蓋も開けなれるんでしょ
내 인생의 뚜껑은

僕の人生の蓋は
아직 닫혀있어

まだ、しめられている
하지만 곧 내 인생은

でもな、すぐ、僕の人生は
맛있게 익을 거야 보글

美味しく煮える(熟する・実る)はずだよ、ぐつぐつ

 

고민이 많은 깊은 밤에도

悩みが多い深い夜にも
떨어지는 별을 주워 웃어도

落ちってくる星を拾って笑っても
내 머릿속의 얼음들을

私の頭の中の氷たちを
해에 걸어 보내기로

太陽にかけて送ってみようと

(注:乗り越えてみましょうとにも解析可能)

꼭 약속해요

必ず約束しましょ

더 좋은 모습으로

もっと良い姿で
늘 남겨지기를

いつも、残されますよう

이젠 좋은 날들만

今からは良い日々だけが
늘 있기를

いつも、ありますますように
난 끝난 적이 없어

私は終われせたことない
연결돼있었지

繋いでいたんだよ
매번 고민의

毎回悩みの
고리를 잡고서

つながりを掴んで
이젠 좀 더 가볍게

今は少しもっと軽く
빠르면 좀 느리게

早かったら少し遅く
나를 돌아보며

私を見ながら
걷기로 약속했어

歩こうと約束したよ

 

whitefoot