Blooming Period
2016.04.11
R&B / Soul
yeah, VJ
yeah, Bumkey
Let's go
비에 범벅이 돼
雨に濡れまみれになって
이 거리를 거니네
この通りを歩く
미친 사람처럼
狂った人みたいに
잘 지내니 넌
元気に過ごしてるかな 君は
복선이었던가?
伏線だったのか?
유난히 네가 예뻐보이던 날
やけに君が綺麗に見えた日
같은 머리스타일 같은 화장인데
いつもと変わらない髪型 化粧も特に変えた様子はなかったのに
다른 사람처럼 어딘가 변한
別人みたいに 何かが違かった
달라진듯한 느낌이 기억나.
いつもと違う感覚を覚えてるんだ
넌 긴급한 일이 생겼다며
君は急ぎの用が出来たって言って
주말의 밤을 나 혼자
その週末の夜は僕一人で
보내게 만들었지, 왼쪽 뇌론 다
過ごすようにしたんだ、左脳では全部のが
이해가 됐지만 마음은 다르게 반응해.
理解はしたけど 心は別の反応をする
불길한 예감은 왜
不吉な予感はどうして
항상 이리 잘 들어맞는데?
いつもよく当たるのか
그 날 밤은 내 trauma로 남았네
その日の夜は 僕のトラウマになったんだ
비에 범벅이 돼
雨に濡れまみれになって
이 거리를 거니네
この街を歩く
미친 사람처럼
狂った人みたいに
잘 지내니 넌
元気に過ごしてるかな 君は
상처가 깨끗이
傷がキレイに
씻겨나가주길 바라면서
洗い流されるように願いながら
동시에 잘 안 될 걸 알면서
それと同時に うまくいかないことなんて分かってながら
I'm walkin in the rain
이것 밖에 없어 할 수 있는 게
僕にできることはこれしかできないのが
끝도없이 walkin in the rain
立ち止まらずに walkin in the rain
이 비에 다 씻어내버릴래
この雨が全部洗い流してくれるはずだから
퍼즐의 완성
パズルの完成
우연히 본 네 phone 속의 단서
偶然見た 君のphoneの中にあった手がかり
"
"이건 누군데 대놓고 추근대 대체?"
"こやつ誰?露骨に つきまとってる いったい "
묻는 내게 너의 답, huh
そう尋ねる僕に君の答えは huh
끝낼 때가 왔대, 비가 오네 하필이면...
終わりにする時が来た、どうしてよりによって今 雨が降るんだ...
I treated you like one in a million
헤어지는 법 중 최악 아마.
今までの別れの中でも最悪の別れだと思う多分
내가 할 수 있는 건 딱 하나.
僕にできることはただひとつ
비에 범벅이 돼
雨 まみれになって
이 거리를 거니네
この街を歩くまわす
미친 사람처럼
狂った奴みたいに
잘 지내니 넌
元気に過ごしてるかな 君は
상처가 깨끗이
傷がキレイに
씻겨나가주길 바라면서
洗い流されるように願いながら
동시에 잘 안 될 걸 알면서
それと同時に うまくいかないことなんて分かってながら
I'm walkin in the rain
이것 밖에 없어 할 수 있는 게
僕にできることはこれしかないんだ
끝도없이 walkin in the rain
立ち止まらずに walkin in the rain
이 비에 다 씻어내버릴래
この雨が全部洗い流してくれるはずだから
홍대를 지나 텅 빈 마포대교를 건너
弘大を通って 誰もいない麻浦大橋を渡って
I'm walkin in the rain
수많은 거짓말, 태연히 마지막을 말하던 너
多くの嘘、平然と別れを告げた君
I'm walkin in the rain
커플, 그 때 우리가 함께 보았던 것들
カップルとか その時僕らが一緒に見たもの達
모두 다 왜 이리
全部どうしてこんなに
낯선건지, 비에 젖어선지 오
見慣れないのか 雨に濡れたから? oh
다시 처음으로 되돌리고싶지만
また僕らが始めて会った頃に戻りたいけど
I'm walkin in the rain
이것 밖에 없어 할 수 있는 게
僕にできることはこれぐらいしかない
I'm walkin in the rain
이 비에 다 씻어내버릴래
この雨が全部洗い流してくれるから
I'm walkin
I'm walkin
I'm walkin in the rain
I'm walkin
I'm walkin
I'm walkin in the rain
whitefoot