대충 입고 나와 by Woody   
 

 

 




너는 너무너무 예뻐
君はとてもかわいい

더할 나위가 없는걸
これ以上ないほどにね

내가 바보 같고
僕がバカみたいで

부족해도 넌 내 옆에 있어
君は僕にはもったいなくても君は僕の側にいてくれる

네가 뭘 원하는지 다 말해 내가 해줄게
君がしてほしいこと全部教えて。僕がしてあげる

더 시간이 지나가면 끼워 줄게
いつかプレゼントするね

네 왼손에 반지 YEAH
君の左手に指輪を YEAH

묻지마 묻지마 묻지마 누가 더 예쁘냐고
聞かないでよ  誰が一番綺麗かなんて

알잖아 알잖아 알잖아 알잖아 그건 그건 너
知ってるじゃん 君が一番綺麗だって


대충 입고 나와
適当に着て出ておいで

넌 뭘 입어도 예쁘니까
君は何を着ても綺麗だから

집 앞이야 나와
家の前にいるよ。出ておいで。

난 이미 준비 다 했어
僕はもう準備できてるよ

우리 잘 어울린다잖아
僕らお似合いじゃん

다들 쳐다보잖아
みんな見てるじゃん

같이 걸어 봐
一緒に歩いてみて

너의 옆에 있을 준비가 됐어
君の隣に立つ準備ができたよ


요즘 나의 하루가 전부 너
最近僕の一日が君で過ぎていく

낮과 밤 새벽도 기다리고 있어
昼も夜も夜明けも待っている

잠을 자도 꿈속에 너와 있어
寝ても夢で君といるんだ


넌 웃는 게 예뻐
君は笑ってるのが可愛いんだ

자꾸 너도 나를 이뻐 하네
君もしきりに僕を可愛がるね

너 나 이미 우리 FALL IN LOVE YE
"君"、"僕"、もう"僕たち"でしょ? FALL IN LOVE YE


혼자 였던 주말도
一人でいた週末も

이제 어디 갈지 고르고
今じゃどこに行こうか考えて

혼자 잠들 던 새벽도 이제
一人で寝てた夜明けも今では

너와 함께 잠들 수 있어
君と一緒に練ることができるんだ


지금 이게 들린다면
今、これが聞こえたなら

내게 바로 전화해줄래 GIRL
すぐに僕に電話してくれる? GIRL

어디든 가자 내일은 쉬는 날이니
行きたいところに行こうよ。明日は休みだからさ

시동 걸었어 AY 지금 바로
エンジンをかけたよ AY 今すぐ


대충 입고 나와
適当に着て出ておいで

넌 뭘 입어도 예쁘니까
君はどんな格好をしても可愛いんだから

집 앞이야 나와
家の前にいるから出ておいで

난 이미 준비 다 했어
僕はもう準備万端だよ

우리 잘 어울린다잖아
僕らとてもお似合いじゃない?

다들 쳐다보잖아
みんな僕らのこと見てるじゃん

같이 걸어 봐
一緒に歩こうよ

너의 옆에 있을 준비가 됐어
君の隣にいるための準備はできてるからさ


천천히 나와도 돼
ゆっくり出てきてもいいよ

보고 싶지만 재촉안해
会いたいけど急かしたりはしないよ

너를 기다리는 것 조차 내 노래가 돼
君を待つことさえも歌になるから

네가 하고 싶은 게 먹고 싶은 게 뭔지
君は何がしたい?何を食べたい?

말해 줄래 MA BABE
教えてくれない?  MA BABE

너네 집 앞이야 나는 널 기다리고 있어 빨리
君の家の前で君を待ってるから、早く


대충 입고 나와
適当に着て出ておいで

넌 뭘 입어도 예쁘니까
どんな格好でも君は可愛いんだからさ

집 앞이야 나와
もう家の前だよ。出てきてよ

난 이미 준비 다 했어
僕はもう準備万端だよ

우리 잘 어울린다잖아
僕らとてもお似合いじゃない?

다들 쳐다보잖아
みんな見てるじゃん

같이 걸어 봐
一緒に歩こうよ


너의 옆에 있을 준비가 됐어
僕は君の隣にいるための準備ができてるんだ


대충 입고 나와
適当に着て出ておいで

같이 걸어 가줄게
一緒に歩いて行こうよ