Speak now by Taylor Swift 

 

 

 

 

 

 

I am not the kind of girl

Who should be rudely barging in on a white veil occasion 

私は結婚式に割り込んでいくような失礼な女の子じゃない

 

But you are not the kind of boy 

Who should be marrying the wrong girl 

でも、あなただって間違った女の子と結婚しちゃうような人じゃないでしょう?

 

I sneak in and see your friends 

私はこっそり中に入ってあなたの友達を見るの

 

And her snotty little family 

all dressed in pastel 

彼女の気取った家族はみんなパステルカラーのドレスを着ているのね

 

And she is yelling at a bridesmaid 

Somewhere back inside a room wearing a gown shaped like a pastry 

そして彼女は部屋の隅で花嫁の付添人に向かって喚いているわ。

パン生地みたいなガウンを着てね

 

This is surely not what you thought it would be

これってあなたが想像してたのと全然違うでしょ?

 

I lose myself in a daydream where I stand and say 

私は自分自身を見失っちゃった。

空想の中で立ち上がってこう言うの。

 

 

 

Don’t say “yes” run away now 

”はい”って言わないで今すぐ逃げて

 

I’ll meet you when you’re out of the church at the back door

教会の裏口で会いましょう

 

Don’t wait or say a single vow,

チャンスが来るのを待ったり誓いの言葉を言ったりしないで。

 

You need to hear me out

私の話を聞いて

 

And they said, “speak now”

でもあの人たちは”異議のあるものは?”って言うの

 

 

 

Fond gestures are exchanged

挨拶が交わされるのを見てたの

 

And the organ stats to play

A song that sounds like a death march

そうしたらオルガンが死の行進曲みたいな曲を奏ではじめた

 

And i am hiding in the curtains

私はカーテンの陰に隠れるわ

 

It seems that I was uninvited by your lovely bride to be

あなたの素敵な奥さんになる人に招待されてないみたいだから

 

She floats down the aisle like a pageant queen

彼女は通路を美人コンテストの優勝者みたいに歩いてる

 

But I know you wish it was me

でも私は知ってるよ。

 

You wish it was me

これが私だったらって思ってるんでしょう?

 

Don’t you?

違う?

 

 

 

Don’t say “yes” run away now 

”はい”って言わないで今すぐ逃げて

 

I’ll meet you when you’re out of the church at the back door

教会の裏口で会いましょう

 

Don’t wait or say a single vow,

チャンスが来るのを待ったり誓いの言葉を言ったりしないで。

 

You need to hear me out

私の話をちゃんと聞いて

 

And they said, “speak now”

でもあの人たちは”異議のあるものは?”って言うの

 

 

Don’t say “yes” run away now 

”はい”って言わないで今すぐ逃げて

 

I’ll meet you when you’re out of the church at the back door

教会の裏口で会いましょう

 

Don’t wait or say a single vow,

チャンスが来るのを待ったり誓いの言葉を言ったりしないで。

 

Your time is running out,

ほら、逃げる時間よ

 

And they said, “speak now”

でもあの人たちは”異議のあるものは?”って言うの

 

 

 

I hear the preacher say

“Speak now or forever hold your peace,”

牧師さんが”この結婚に異議のあるものは今、申し出るように”って言ってる

 

There’s a silence, there’s my last chance,

会場は静まり返ってる。でもこれは私にとってラストチャンス

 

I stand up with shaking hands,

手を震わせながら私は立ち上がるわ。

 

All eyes on me,

みんなが私のことを見ている。

 

 

Horrified looks from everyone in the room

みんなが呆れたように私を見ている

 

But I’m only looking at you

でも私が見ているのはあなただけ。

 

 

 

I am not the kind of girl

Who should be rudely barging in on a white veil occasion 

私は結婚式に割り込んでいくような失礼な女の子じゃない

 

But you are not the kind of boy 

Who should be marrying the wrong girl 

でも、あなただって間違った女の子と結婚しちゃうような人じゃないでしょう?

 

 

 

So don’t say “yes” run away now 

だから、”はい”って言わないで今すぐ逃げて

 

I’ll meet you when you’re out of the church at the back door

教会の裏口で会いましょう

 

Don’t wait or say a single vow,

チャンスが来るのを待ったり誓いの言葉を言ったりしないで。

 

You need to hear me out

私の話を聞いて

 

And they said, “speak now”

でもあの人たちは”異議のあるものは?”って言うの

 

 

You’ll say,

そしてあなたは言うの

 

Let’s run away now, 

今すぐ逃げ出そう

 

I’ll meet you when I’m out of my tux at back door,

裏口でタキシードを脱いで待ってるからそこで会おう

 

Baby I didn’t say my vows,

ねえ、誓いの言葉は言わなかったよ

 

So glad you were around when they said,

“speak now”

君がいてくれて嬉しかったんだ

あの人たちが”異議のあるものは?”って言った時にね