わたしが書いた歌詞じゃないのでご注意を・・・


リダ:見ても他の女性をチラッと見て(わき見もしてみて)

マンネ:もうなるように別れなくてはならないようでお前の気持ちがわかるようだ。(そんな風に信じた)

キュジョン:行ってと言わないで、行ってと言わないで、もう一度わたしを見たならば

ラララララ

マンネ:君を呼ぶ歌がこんな歌が

ヨンセン:ラララララララ

ラララララ

マンネ:君を呼ぶ歌がこんな歌が

ヨンセン:ラララララララ

ジョンミン:どうか離れないで、約束したよね。

ヨンセン:二度とこんな話をしないで

キュジョン:充分にもうわかったから

ヨンセン:二度とそんな言葉を言わないで


ジョンミン:離れてみようとしても

キュジョン:終わらせる言葉を少し、嫌になる言葉はわたしが嫌いになったというその話は(何も話せなくても)

リダ:行ってといわないで、行ってと言わないでもう一度君がくれば

ラララララ

マンネ:君を呼ぶ歌がこんな歌が

ヨンセン:ラララララララ

ラララララ

マンネ:こんなに呼んでも君を呼んでも

ヨンセン:ラララララララ

ラララララ

マンネ:こんなに呼んでも君を呼んでも

ヨンセン:ラララララララ

ジョンミン:どうか離れないで約束したよね

ヨンセン:二度とこんな言葉を言わないで

キュジョン:充分にもうわかったから

ヨンセン:二度とそんな言葉を言わないで


マンネ:ひどくそんなに何もなく

ヨンセン:わたしのそばを離れていく

リダ:遠ざかるほど次第に小さくなるほど次第に君だけが思い出されてボクは何も何もNO


ラララララ 


マンネ:君を呼ぶ歌がこんな歌が

ヨンセン:ララララララララ

ラララララ

ヨンセン:ララララララララ

ラララララ

マンネ:こんなに呼んでみても君を呼んでみても

ヨンセン:ララララララララ

ラララララ

マンネ:君を呼ぶ歌がこんな歌が

ヨンセン:ララララララララ

ラララララ

マンネ:こんなに呼んでも君を呼んでも

ヨンセン:ララララララララ

ラララララ

マンネ:こんなに呼んでも君を呼んでも

ヨンセン:ララララララララ

ジョンミン:どうか離れないで約束したでしょ。

ヨンセン:二度とそんな言葉を言わないで

キュジョン:充分にもうわかったから

ヨンセン:二度とそんな言葉を言わないで



photothanks:イデイリー様

writingthanks:prettyboy様


さすがチャ○な。サジン&動画取り放題ってやつですか?ちょっと不安なのが新曲でてもみんなDLじゃないよね?もちろん不正DL・・・ダメよダメ!ちゃんとCD買ってDLも正規でお願いしなくちゃ!


まずはサジン。

左端のきゅの髪がなびきすぎだよねぇ~どんな動くをしてもせくすぃ~なのはみん。そしてリダ。センターはやっぱりマンネのポジションだね。♡うんo(◕‿◕o)(o◕‿◕)oうん♡


さて・・・歌詞なんだけど今回はちょうどマンネファンサイトの大手(Prettyboy様)がupしてくれたんだけどね・・・日本語訳は正直自信オプソ。でもね、妙に♪ラララ 多くない?しかもなぜかプリンスのパートだしね・・・メインはサジンのようにマンネの歌ですの。ちょっぴり聞いてみたけど

歓声がすごくてまともに聴けないね┐( ̄ヘ ̄)┌ フゥゥ~