病院巡りの週 | わっしょい  てんやわんや録★

わっしょい  てんやわんや録★

エアロビクスマニアの管理人@わっしょい。

留学のつきそいで2008年の6月からアメリカ・カリフォルニア州の

海辺の田舎町・サンタクルーズにお引越し。
2012年7月に無事帰国。
自称HE・N・TA・Iエアロマニア管理人のどたばた生活。

なぜか今週は病院巡りの週でした(;´Д`)。


なんでだろうね?不思議。


というわけで、14日~17日までの間、毎日どこかの病院に

行っていた管理人一行。


それにしても、さっぱり分からんよ。

問診票とか病院のスタッフのトークとか。


病院に行くと必ず記入する問診票。

そして、必ず書くことになる、現在の自分の体調や服用している薬(サプリメント含む)。


管理人は、今現在はマルチビタミン剤とかを服用しているんだけど、

年明けから4月まで花粉症対策の為に“クラリチン”という薬を

服用するんだな。


日本でも医者から処方されていた薬なんだけど、

アメリカでは、この“クラリチン”という薬は薬局で購入できる。


んで、こういう事も問診票に記入するわけなんだけど…


……



管「ねーねー…クラリチンってさ、どういう綴りだっけ…?」


K「…さぁ?(僕は飲んでないから知らねーよ)┐( ̄ヘ ̄)┌」


管「電子辞書に…載ってるかな?」


って調べてみるも…

“クラリチン”って入力しても、検出されるのは…



クラリネット





il||li_| ̄|○ il||li 



……ダヨネー…(´・ω・`)

実は、うすうす想像はついてた。



というわけで、病院のスタッフに綴りを教えてもらおうと

聞いても「分からん」の一言で一蹴(´・ω・`)。


結局、看護師さんとの面談(?)の時に直接言ったYO。

そしたら、ちゃんとカルテにClaritinって書いてくれてたw

そっか。そういう綴りなのね。


もうー…綴りが分かんなかったから、

ついついカタカナで(ヲイ!)書きそうになったよ、俺は。



常に、自分の常備薬及び服用薬(家庭薬含む)の

カンペは持ち歩いていないといかんね。


そうそう、管理人がこんな状況なんで、病院で検査を受けたり

ドクターに会うときは、必ずバイリンKが同伴ですw

そして、アメリカではこういうのは珍しいことでもなんでも無いらしい。



それにしても…

やっぱり、慣れない事をするとツカレルネー・・・(;´Д`)。


病院巡りを終えて自宅に戻ったときは

ほんと、ぐんにょりしてましたよ、管理人。


ふー…疲れた。