ちょん切れ表現

 

日常生活であまりに言い古されたため、軽い早口で言われる表現があります。

大抵は返事をしなくても何とかやり過ごせますが、やはり黙っているのは

心苦しいもの。

例えば靴屋さんでCan you fix the sole of this shoe? この靴のかかと修理できるかしら?

と聞いたとしよう。靴屋さんは、ドゥ(Do)の一言。本当は、Can do (ok) と言ったのですが、

最初のcan gが詰まって聞き取れない時などに、「?」ということになります。英語では主語

が省略されることはない!何て信じているとえらい目にあいます。

 

その他の表現を紹介しましょう。

 

★何か困ったことでもあるの?

(元気のない人)に、いつもWhat's the matter with you? ではなく、

(Are)things getting you down? も使えます。

★乗せてってくれる?

Will you give me a ride? 以外にも、Going my way? もあります。Sure get in さあどうぞ。

と言ってあげましょう。

★ご注文はお決まりでしょうか?

レストランで聞かれる決まり文句。Have you decided what you want to order to eat? 何て

面倒くさくていいません。Ready to order? と縮めて言います。

★私の言っていること分かる?

これは、Do you understand? だけとは限りません。Get the drift? や Get the message? 

とも言います。答えはSureやcertainly です。

 

国内だけで学習していて困るのは、こう言った慣用表現の範疇に入るものです。

結局は使わないと身につきませんから、少しでも今までの表現の代わりに使って

見るのがいいでしょう。

 

★今日の語句

衆議院 the House of Representatives

参議院 the House of Councillors