ホチキス(Hotchkiss)は和製英語。  | 旅館の親父のブログ

旅館の親父のブログ

群馬県の山奥で、温泉旅館を経営してます。
1955年生まれ、温泉旅館を経営してる者です。
子供の頃から興味を持ったものは何でも収集(追求、研究)
したくなる、コレクター癖があります。
そうです!波乗りも還暦過ぎてもやってます!
よろしくお願い申し上げます。

ホチキス(Hotchkiss)は和製英語。 

ホチキス(ホッチキス)は、日本で普及した商標名が定着したもの。

 

英語 では・・「Stapler」

 

それはそれとして「Volkswagen」此のロゴが有れば、もう私の範疇です。

 

しかも此れ!良い感じに時代が出てるじゃないの。

私の手元にくれば、立派なコレクターズアイテムだ!

 

少し昔を考えた、80sくらいに、木製のホチキスと、確かビートランド?

で、ライターやらホチキスやら出されてて、確か持ってるが、閉まってある。

 

木製のは、ケースに会った。

そんな時に目には良いてきたのが・・・

此のバス達でした。

 

ヤナセ時代後に、ゴルフワゴンを購入後は、たくさんの販促物を頂いたが、

コレクションに持つものは少なく、ヤナセ時代で販促ものは終わったって感じたが?

これらは容姿も可愛く、爺さんのコレクター心にも合致しました。

 

で、早速入手した。

まぁ〜他の人からしたら、バカじゃないの!?などと思われるでしょうけど・・・

自分が楽しければそれで良い。

 

今回、80sのファンシー的VWホチキスを紹介できませんでしたが、良くあるし?

今更私が紹介するまでも無いでしょう!♪