先日なんだか眠れなかったときに、深夜に放送していた華流ドラマ「パフェちっく」を見ました。
切なくて、胸がキュンキュンしながら涙がほろり。。
原作を読んだはずなんだけど、あまり覚えてなくて…新鮮な気持ちで見てました。
アーロンかっこよいし(笑)
中国語なので違和感ありありなんだけど、出てる日本語字幕を韓国語に変換している自分がいて。。
結構すんなり出てくるフレーズも多かったから、少しは語学力も進歩しているようですv(^▽^)v
山下智久君のブログにこんなことが書いてありました。
「英語勉強中。
英語勉強のモチベーションは、当たり前なんだけど、わからない言い回しや単語がやればやるほど少なくなっていく事。
(中略)
たまたま映画のセリフで勉強したものが出てきたりするとテンション上がるし。」
まさに今の私と同じ心境です。
歌の歌詞で覚えたセンテンスが、実際映画やドラマのセリフとして使われていて、それを完璧に聞き取ったときにすごくうれしくて、もっともっと聞き取りたいって欲も生まれる。
まだまだ分からないことだらけだけど、逆に言えば、その感動を何度も味わえるってこと。
山P見習って私もがんばろうっとp(^-^)q