日本へ送る予定の製品が、生産部のベクターと上手く英語で


コミニュケーションがとれてなかったので、出荷されるという騒ぎになった。


かなりまずい・・・


お客さんに届けてはならない物も、製品の中に入れている。



慌てて在庫管理をしているリックに捜索願いをしたが、


まだ、出荷待ちで倉庫にあり、なんなく見つけることができたので


顔文字  



安心したので、私がリックに



飲み会♪ 『Thank you!! Thank you for your cooperation!!』


   と、お礼を言ったところ、


フレディ 『Don't touch moustache』


   ん・・・??? ひげに触るな?


   確かに、あんた 「ちょびひげ」 あるけども・・・


   悩んでいると、また笑顔で・・・



フレディ 『Don't touch moustache』


飲み会♪ 『・・・』 へ?  は?  ん?


   ?顔をしていると、



フレディ 『You're welcome. How do you say in Japanese?』


飲み会♪ 『Japanese say どう・・いたしまして・・・』




なるほど!!



『ドント タッチ マスタッシュ』


『どう  いたし まして』




日本語にチャレンジしてたんやね。


リックは良いやつです。