「お疲れ様です」は英語で? | 外国人女子のバイリンガルライフin Japan

外国人女子のバイリンガルライフin Japan

自分の国を離れて、人生の半分以上は日本で生活。
日本語の、そして日本のエピソードを紹介!

よく日本人から「お疲れ様です」は英語でなんて言うの?と聞かれます。

その時、答えに困ります。


毎日の仕事終わりの「お疲れ様です」は、

「See you tomorrow!」とか

「See you next week!」です。

もっと軽く言うなら「bye!」です。


会社の廊下で会うときの「お疲れ様です」は、

本当に英語になくて・・・困ります。訳せません。


大きな仕事終わったら、"Great Job!"とか、"Thanks for your help!"って使います。


本当、難しいですよね。