We&#39&#59;ve Had Enough | viola diary

viola diary

目指すは純粋非二元


$planet earth


Michael Jackson - We've Had Enough



Love was taken from a young life
And no one told her why


彼女の人生からが愛から奪われた
だけど、誰も彼女にその理由を教えなかった


Her direction has a dimlight
From one more violent crime
She innocently questioned why
Why her father had to die


再び暴力的な犯罪の犠牲になったとしても
彼女にはわずかな光が射している
彼女はあどけなく問いかけた
どうしてパパは死ななければならなかったのか


She asked the men in blue
How is it that you get to choose
Who will live and who will die
Did god say that you could decide ?


彼女は警官に尋ねた
誰が生きて誰が死ぬかなんて、
どうやって決めるの?
神様はあなたが決めていいって言ったの?


You saw he didn't run
And then my daddy had no gun


逃げようとしなかったのを見たでしょ
そしてパパは銃なんて持ってなかった


In the middle of a village
Within a distant land
Lies a poor boy with his broken toy
Too young to understand


遠く離れた国のある村の真ん中で
壊れたおもちゃを抱きしめた
かわいそうな少年が横たわっている
まだ幼すぎて何が起こったかもわからずに


He's awaken, ground is shaking
His father grabs his hand
Screaming crying, his wife's dying
Now he's left to explain


目を覚ますと地面が揺れていて
父親は男の子の手をつかむ
泣き叫んでいる、父親の妻は死にかけている
だけど男の子はどうしてそうなったのか教えてもらえなかった


He innocently questioned why
Why his mother had to die
What did these soldiers come here for ?
If they're for peace why is there war ?


どうしてなの?と男の子はあどけなく尋ねる
どうしてママは死ななくてはならなかったの?
兵隊さんたちは何のためにここに来たの?
平和のために来たのならなぜ戦争になるの?


Did god say that they could decide
Who will live and who will die ?
All my mama ever did
Was try to take care of her kids


誰が生きて誰が死ぬのかを
神様は彼らが決めていいって言ったの?
ママはただ僕達子供たちを
がんばって育てていただけなのに


We're innocently standing by
Watching people loosing lives
It seems as if we have no voice        
It's time for us to make a choice


沢山の人たちが死んでいくのを
ただ黙って見ているだけしかできない
まるで言葉を失ってしまったかのように
…もう決心しなくてはならない時が来ている


Only god could decide
Who will live and who will die
There's nothing that can't be done
If we raise our voice as one


誰が死んで誰が生きていいのかを
決められるのは神だけなんだ
もし僕たちが一つになって声を上げれば
できないことなんてないんだ


Did God hear it from me?
Did God hear it from you?
Did God hear it from us?


僕の叫びは神様に届いた?
君たちの叫びは神様に届いた?
僕たちみんなの叫びは神様に届いた?


We can't take it
We've already had enough


もう見過ごせない
もうたくさんだ


Did God hear it from me?
Did God hear it from you?
Did God hear it from us?


僕の叫びは神様に届いた?
君たちの叫びは神様に届いた?
僕たちみんなの叫びは神様に届いた?


We can't take it
We've already had enough


もう耐えられない
もうたくさんだ


Deep in my soul baby
Deep in your soul and by your side
Deep in my soul
Did God hear it from us?


僕の魂の奥深く
きみの魂の奥深く、君のそばで
僕の魂の奥底から
神様、僕たちの叫びが聞こえる?


It's up to me and i'm still alive
They've gotta hear it from us?


自分次第なんだ、僕はまだ生きている 
僕らの叫びは彼らに聞こえた?


We can't take it
We've already had enough
It's going down baby
Just let God decide,


もう耐えられない
もうたくさんだ
もう勘弁してほしい
ただ神に委ねるんだ


It's going on baby
Just let God decide


まだ続くのか
決断できるのは神だけだ


Deep in my soul baby


僕の魂、奥深く


We've already had enough


もうたくさんだ


They've gotta hear it from me?
They've gotta hear it from you ?
They've gotta hear it from us?


彼らに僕の叫びが聞こえた?
君たちの叫びが聞こえた?
僕たちの叫びが聞こえた?


We can't, we can't
We've already had enough
We've already had enough
It's too much for me

もう、もう
もう本当にたくさんなんだ
もうたくさんだ
僕には抱えきれないよ


We've had enough


もうたくさんなんだ…


$planet earth