正確に翻訳すると虎では無く、
北米固有のクーガーを意味する。
『僕は野生の虎を見た』
がほぼ正しい意訳だと思います。
ガス・ヴァン・サント製作
2007年
孤独な少年が友人の気を惹く為についた嘘が、
更に
彼自身を深く傷付ける結果を齎す。
重い内容の映画。
サンダス映画祭選定作品。
飛び切り優れたお薦めな映画なのだが日本未公開。
ソフト化もされていない筈です。
独立系の映画人は
脳天気なアクション映画ばかりを
製作している訳ではない。
日本で公開されないから、
知られてないだけです。
正確に翻訳すると虎では無く、
北米固有のクーガーを意味する。
『僕は野生の虎を見た』
がほぼ正しい意訳だと思います。
ガス・ヴァン・サント製作
2007年
孤独な少年が友人の気を惹く為についた嘘が、
更に
彼自身を深く傷付ける結果を齎す。
重い内容の映画。
サンダス映画祭選定作品。
飛び切り優れたお薦めな映画なのだが日本未公開。
ソフト化もされていない筈です。
独立系の映画人は
脳天気なアクション映画ばかりを
製作している訳ではない。
日本で公開されないから、
知られてないだけです。