“客室乗務員”を英訳すると・・・
みなさんは、どのような英単語を思い浮かべましたか
実は、航空会社によって呼称が異なります。
応募書類(レジュメやカバーレター)を作成する時や、面接では、なるべくその会社が使用している呼称を使いましょう 合否に大きく影響することはありませんが、より印象良くするためには、その航空会社に合わせてお話できるようが良いですよね
日本人の客室乗務員を採用している、主な航空会社をピックアップして一覧にしてみましたので、参考にしてください
cabin crew
カタール航空 エミレーツ航空 チャイナエアライン 香港ドラゴン航空 エティハド航空 キャセイパシフィック航空 ジェットスター KLMオランダ航空 アシアナ航空 エバー航空 香港航空
flight attendant
大韓航空 ルフトハンザ航空 フィリピン航空
ちなみに・・・
外資系でも、航空会社によって求められる英語力が異なります。
募集要項をよく見てみてくださいね
例えば、前回のエバー航空の募集要項にはこのように記載があります。
英検2級(TOEIC500点、TOEFL IBT45点、TOEFL ITP450点、IELTS4.0、BULATS40点)以上
これなら、今まで日本のエアラインだけ目指していた方も「受けてみようかな」と思えますよね
VICの授業を体験してみたい!見学してみたい!
という方は、こちらからご予約ください
http://www.v-vic.com/
オススメ
【東京校】8/22(土)『現役CA・ANA合格者との交流会』
.....................................................................................................
★質問や、取り上げてほしい過去問があればコメント欄からお待ちしております
JAL、ANA、外資系エアライン、どの航空会社のものでもです
★JAL新卒、ANA新卒、ANAウイングス、ジェイエア、スターフライヤー、バニラエア、カタール航空、エミレーツ航空、エバー航空、フィリピン航空、シンガポール航空など、エアライン受験についてご質問のある方はこちら
エアライン受験なんでも相談室
★詳細・ご注文はこちら→Click!